Translation of "Khalid" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Khalid" in a sentence and their arabic translations:

Mais Khalid s'y attendait.

لكن خالد توقع ذلك

Pendant la nuit, Khalid inspecta les troupes.

تفقد خالد أثناء الليل القوات

Qanatir avait attaqué le flanc droit de Khalid en force.

إذ هاجم قناطر ميمنة خالد بكل عنفوان

Quelques instants plus tard, Khalid ordonna à la ligne musulmane d'avancer !

أمر خالد بعد لحظات خط قتال المسلمين بالتقدم للأمام

L'attaque opportune de Khalid sur le flanc avait à nouveau arrêté les Byzantins.

أوقف هجوم التطويق الذي شنه خالد البيزنطيين مجددا

Khalid craignait maintenant un assaut byzantin général le long de toute la ligne.

فخشي خالد بذلك من هجوم بيزنطي عام على طول خط الجبهة

Khalid stabilisa son cheval, ferma les yeux et murmura une prière de gratitude.

ثبّت خالد فرسه وأغلق عيناه وهمس بدعاء شكر

En sautant des falaises pour échapper à la colère des troupes de Khalid.

ليهلكوا من على المنحدرات الجبلية ليهربوا من غضب قوات خالد

Pas impressionné par la condescendance de Vahan, Khalid répondit : «Ce n'est pas la faim

فرد عليه خالد الذي لم يهتم لتفضلات "فاهان "لم يأتِ بنا الجوع إلى هنا

L'attaque de Vahan contre le flanc droit musulman étant brisée, Khalid saisit l''occasion

ومع فشل هجوم فاهان على ميمنة المسلمين، استغل خالد الفرصة

Maintenant qu'il était engagé à droite, la pire peur de Khalid se concrétisa : Gregory ordonna

وبتركيزه الآن على جهة اليمين تحققت أسوأ مخاوف خالد

Afin d'y fixer autant de troupes de Khalid que possible, tout en concentrant la principale poussée

بغرض تثبيت أكبر عدد ممكن من قوات خالد بينما يركز الاختراق الأساسي لهجومه

En tant que commandant stratégique global des forces arabes, avant de partir, il déclara à Khalid :

وكونه القائد الاستراتيجي العام للقوات العربية، قال لخالد قبل مغادرته

Au grand galop, Khalid dépassa la division d'Amr et commença à envelopper les Slaves de Qanatir.

اندفع خالد عدوًا بفرسه متجاوزا فرقة عمرو بن العاص لكي يطوق سلافيي قناطر

À travers le champ, Khalid étira son infanterie pour l'adapter à la longueur de la ligne byzantine,

وزع خالد مشاته في الناحية الأخرى ليناظروا طول الخط البيزنطي

Tandis que Khalid renforçait les rangs de Shurahbil et exerçait une pression sur la division de Jabalah.

في الوقت الذي ساند فيه خالد صفوف شرحبيل وضغط على فرقة جبلة

Khalid écouta ses camarades, puis se leva en disant : "Les quatre derniers jours ont testé notre détermination."

استمع خالد إلى رفاقه ثم نهض قائلا اختبرت الأيام الأربعة الماضية عزيمتنا

En amassant la plus grande partie de sa cavalerie, Khalid avait prévu d'entourer le flanc gauche byzantin.

خطط خالد من خلال حشد أغلب فرسانه لتطويق الجناح الأيسر للبيزنطيين

Choquée par la manœuvre rapide de Khalid, la cavalerie lourde impériale tentait en vain d'endiguer la marée.

حاول عبثا سلاح الفرسان الإمبراطوري وضع حد للهجوم

Des contre-attaques de Khalid avait révélé des faiblesses dans son plan, le forçant à changer de cap.

وكشفت سرعة الهجمات المضادة لخالد عن نقاط ضعف في خطته مما أجبره على تغيير أسلوبه

Au moment où les troupes de Vahan réussissaient à ralentir l'élan de l'avance musulmane, Khalid déclencha son piège.

وفي اللحظة التي تمكنت فيها قوات فاهان من إبطاء زخم تقدم المسلمين، كشف خالد عن الفخ الذي نصبه

Plus loin sur le flanc gauche, Khalid est venu en aide à Yazid, en attaquant la division de Gregory.

أما من الناحية الأخرى للجناح الأيسر، فقد وصل خالد لنجدة يزيد باصطدامه مع فرقة غريغوري

En utilisant son avantage numérique pour étendre la ligne de front, il a forcé Khalid à étirer sa mince infanterie,

وباستفادته من ميزة تفوقه العددي لتوسيع الجبهة فإن فاهان أجبر خالد على توزيع مشاته بخطوط ضيقة

Ayant passé la majeure partie de la nuit à réorganiser les troupes, Khalid avait laissé une force symbolique de cavalerie

وبعد أن قضى معظم الليل يعيد ترتيب قواته، ترك خالد قوة رمزية من الفرسان