Translation of "Froid" in Arabic

0.015 sec.

Examples of using "Froid" in a sentence and their arabic translations:

- J'ai froid.
- J’ai froid.

أشعر بالبرد.

- Il fait froid.
- C'est froid.

الجو بارد.

- Il fait froid aujourd'hui.
- Il fait froid aujourd'hui !

الجو بارد اليوم!

- Le café est froid.
- Ce café est froid.

القهوة باردة.

Il fait froid !

‫البرودة شديدة!‬

Et j'ai froid.

‫ولكنني أشعر بالبرد.‬

Il fait froid.

برد

J'attrape fréquemment froid.

كثيراً ما أصاب بالزكام.

Tu vas prendre froid.

ستصاب بالبرد هكذا.

Il fait froid aujourd'hui.

إنه يوم بارد

Il faisait froid hier.

كان الجو بارداً البارحة.

Il fait très froid.

- إن الجو قارس.
- الجو بارد جداً.

Le café est froid.

القهوةُ باردةٌ

- Il ne fait pas froid aujourd'hui.
- Aujourd'hui, il ne fait pas froid.

اليوم ليس بارداً.

Il a le sang froid.

‫إنه بارد الدماء.‬

Ma femme attrape facilement froid.

تُصاب زوجتي بالبرد بسهولة.

La politique le laisse froid.

إنه غير مهتم بالسياسة.

J'attrape toujours froid en hiver.

أصاب بالبرد دائمًا في الشتاء.

Je commence à avoir froid.

بدأت أبرد.

- Il faisait terriblement froid hier.
- Il a fait un froid de canard hier.

كان الجو باردا جدا البارحة.

- Le temps est très froid à Istamboul.
- Le temps est très froid à Constantinople.

الجو بارد جدا فى استانبول.

Ça fait froid dans le dos.

هذا مخيفُ جداً.

Mais pas complètement protégés du froid. 

‫ولكنه ليس محجوباً تماماً‬ ‫من الأحوال الجوية.‬

Mais pas complètement protégés du froid.

‫ولكنه ليس محجوباً تماماً‬ ‫من الأحوال الجوية.‬

Sinon, je vais vite avoir froid.

‫وإلا ستصيبني البرودة بسرعة شديدة.‬

Il est dangereusement exposé au froid.

‫إنه مكشوف بشكل خطير.‬

À minuit, le froid est glacial.

‫بحلول منتصف الليل، يشعر الجميع بالبرد.‬

L’environnement devient rapidement froid et sombre,

إلا أن التربة سرعان ما تصبح باردة وداكنة،

Il s'habitua bientôt au temps froid.

لقد اعتاد على الطقس البارد بسرعة.

Je ne supporte pas le froid.

لا أتحمل البرد.

Il fait très froid cet hiver.

الجوّ بارد جداً هذا الشتاء.

C'est froid comme de la glace.

- بارد كالثلج.
- إنها باردة كالثلج.

Cette période de froid extrême et anormal

تلك الفترة من البرد القارص الغير مُفَسَّر

Vous décidez, mais vite, il fait froid !

‫القرار لك، ولكن أسرع، فالبرودة شديدة!‬

Ça ne marche pas. J'ai toujours froid.

‫لم يفلح هذا الأمر.‬ ‫ما زلت اشعر بالبرد.‬

- N'avez-vous pas froid ?
- T’as pas froid ?

ألا تشعر بالبرد؟

Ça m'évitera d'être à même le sol froid.

‫وسيبعدني هذا‬ ‫عن الأرضية الباردة.‬

« Il fait froid, où est le réchauffement climatique ? »

"الطقس بارد في الخارج. أين هذا الاحتباس الحراري الآن؟"

Malgré le froid, leurs réserves n'ont pas gelé.

‫رغم البرد، لم تتجمد مؤونتها.‬

Au bout d'an, on est accro au froid.

‫بعد حوالي عام...‬ ‫سيبدأ تلهفك إلى البرد.‬

- N'avez-vous pas froid ?
- N'as-tu pas froid ?

ألا تشعر بالبرد؟

Ça ne me fait ni chaud ni froid.

لا أمانع في كلتا الحالتين.

C'était le froid glacial qu'on voit aujourd'hui dans l'espace

إنه البرد الجليدي الذي نراه اليوم في الفضاء

Cette corde fait partie de cette chaîne du froid.

‫انظر، هذا الحبل هو بالتأكيد‬ ‫جزء من مسار السلسلة الباردة.‬

La nuit, tout l'air froid ira se mettre dedans.

‫وهو يعني أنه أثناء الليل، ‬ ‫كل هذا الهواء البارد‬ ‫سيجد مكاناً يستقر فيه.‬

Plus je reste ici, plus je vais avoir froid,

‫كلما طالت مدة بقائي هنا،‬ ‫يزداد شعوري بالبرودة‬

On a cru plusieurs fois qu'on allait mourir de froid

وأحيانٍ أخرى، كنا نظن أننا سنتجمد حتى الموت

Le - le - le truc froid sur lequel tu te roules,

الأشياء الباردة التي كنت تتدحرج عليها،

L'air est plus chaud dans celui-là, et j'ai froid.

‫في هذا النفق الهواء أكثر دفئاً،‬ ‫ولكنني أشعر بالبرد.‬

Et le froid peut être une menace plus grande encore.

‫ويمكن للبرد أن يكون تهديدًا أكبر.‬

À la radio, ils ont dit qu'il allait faire froid.

على الراديو قالوا إن الطقسَ سيكونُ بارداً

Comme ça, je ne serai pas à même le sol froid.

‫وسيبعدني هذا‬ ‫عن الأرضية الباردة.‬

De plus, il était un homme froid dans sa vie normale

علاوة على ذلك كان رجلًا باردًا في حياته الطبيعية

J'avais beaucoup soif et je voulais boire quelque chose de froid.

كنت عطشاناً فأردت أن أشرب شيئاً بارداً.

J'ai apprécié le concert sauf qu'il faisait froid dans la salle.

لقد أعجبني الحفل، لكن القاعة كانت باردة.

Bonne nouvelle : on a retrouvé le circuit de la chaîne du froid.

‫النبأ السار هو أننا عدنا‬ ‫لمسار السلسلة الباردة،‬

Il est temps de retourner sur le terrain froid, humide et dangereux.

‫حان الوقت الآن للعودة‬ ‫إلى تلك التضاريس الخطرة والباردة والرطبة.‬

J'ai de plus en plus froid, alors ne perdons pas de temps.

‫يتزايد شعوري بالبرد.‬ ‫لذا دعونا لا نضيع أي وقت.‬

Le froid s'insinue sous la peau fine et humide de la grenouille.

‫يتخلل البرد جلد الضفدع الرقيق الرطب.‬

Descendre la gorge en rappel nous a éloignés de la chaîne du froid.

‫النزول إلى الوادي الضيق‬ ‫أبعدنا عن مسار السلسلة الباردة‬

Serrés l'un contre l'autre, ils ont juste assez chaud pour survivre au froid.

‫تكاتفها معًا يوفر لها حرارة كافية‬ ‫للنجاة في درجات الحرارة الباردة.‬

Plus il fait froid, plus les créatures qui visitent nos villes sont étranges.

‫بازدياد برودة الجو،‬ ‫تزداد غرابة المخلوقات التي تزور مدننا.‬

Il faisait froid ce jour-là, et il commença en outre à pleuvoir.

كان الجو باردًا في ذلك اليوم، وايضاً، بدأت تمطر.

Une piqûre pourrait la tuer. Mais, heureusement, les abeilles ont trop froid pour attaquer.

‫يمكن للسعة واحدة قتلها.‬ ‫لكن لحسن الحظ،‬ ‫هذه النحلات تشعر بالبرد ولن تهاجم.‬

L'eau peut descendre jusqu'à huit ou neuf degrés. Le froid vous coupe le souffle.

‫تنخفض درجة حرارة المياه‬ ‫إلى 8 أو 9 درجات مئوية.‬ ‫البرودة تحبس أنفاسك.‬

Ce n'est pas dû à des mauvais parents ou à un manque de sang-froid.

وهو لا يحدث بسبب وجود أبوين سيئين لطفل أو بسبب عدم سيطرة شخص بالغ على نفسه

Est à plus de 16 km au nord-est d'ici, sur ce circuit de la chaîne du froid.

‫ما زالت على مسافة اكثر من 16 كم،‬ ‫في الشمال الشرقي من مسار السلسلة الباردة.‬

On arrive au bout du circuit de la chaîne du froid. Le village Emberá n'est plus qu'à quelques kilomètres.

‫اقتربنا من نهاية مسار السلسلة الباردة.‬ ‫وقرية "إمبارا" لا تبعد سوى كيلومترات.‬