Translation of "Équilibre" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Équilibre" in a sentence and their arabic translations:

Équilibre mental, alimentation équilibrée, vie équilibrée...

أدمغة متوازنة،حمية متوازنة،حياة متوازنة،

Qui implique un équilibre entre la peur et la bravoure.

وتشمل التوازن بين الخوف والشجاعة.

C'est difficile de garder notre équilibre sur des routes gelées.

من الصعب أن يحافظ أحد على توازنه حين يسير في شوارع مغطاة بالجليد.

Et c'est un équilibre avec lequel nous faisons face chaque jour.

وهو توازن نتعامل معه جميعنا كل يوم.

à son agréable équilibre entre la précision des tailles et des formes.

انها تؤدي للتساوي بين المساحة والشكل الحقيقي بشكل أدق

Il s'agit de se tenir en équilibre sur une corde et de ramper dessus.

‫هذا عندما توازن نفسك فوق حبل وتزحف عليه.‬

équilibre de la vie dans le pays. Aujourd'hui, les EAU sont considérés comme l'un

موازين الحياة في البلد. اليوم تعتبر الامارات من بين اكثر

Le syndrome de Paris est une sorte de choc culturel. C'est un terme psychiatrique employé pour décrire les étrangers qui commencent à vivre à Paris, séduits par l'image de la ville comme étant le centre de la mode, et qui ne s'adaptent pas bien aux coutumes locales et culturelles, ils perdent leur équilibre mental et montrent des symptômes identiques à ceux de la dépression.

متلازمة باريس هي نوع من الصدمة الحضارية. إنه مصطلح نفسي يوصف به الأجانب الذين يبدأون العيش في باريس، مجذوبين إلى صورة المدينة بوصفها مركزًا للموضة، ثم لا يستطيعون الاندماج جيدا مع التقاليد والثقافة المحليين، فيفقدون توازنهم العقلي وتظهر عليهم أعراض قريبة من الاكتئاب.