Translation of "Paremmaksi" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Paremmaksi" in a sentence and their turkish translations:

Sää muuttui paremmaksi.

Hava düzeldi.

Tunnen jo oloni paremmaksi.

Şimdiden kendimi daha iyi hissediyorum.

Toivomme yhä Tomin tulevan paremmaksi.

Biz hala Tom'un iyileşeceğini umuyoruz.

Ranskasi tulee koko ajan paremmaksi.

Fransızcan düzeliyor.

Tunsin oloni heti vähän paremmaksi.

Kendimi hemen biraz daha iyi hissettim.

Hän tulee vähä vähältä paremmaksi.

O, azar azar iyileşiyor.

Nukuttuani hyvin tunsin vointini paljon paremmaksi.

İyi uyuduktan sonra kendimi çok daha iyi hissettim.

Tämä lääke saa sinut tuntemaan olosi paremmaksi.

Bu ilaç daha iyi hissetmeni sağlayacak.

- Olen muuttanut lausetta paremmaksi.
- Olen parannellut lausetta.

Cümleyi geliştirdim.

- Tunnen oloni nyt paremmaksi.
- Minusta tuntuu nyt paremmalta.

Şimdi daha iyi hissediyorum.

- Ranskasi kehittyy jatkuvasti.
- Ranskasi tulee koko ajan paremmaksi.

Fransızcan gelişiyor.

- Englannintaitosi on parantunut paljon.
- Englantisi on tullut paljon paremmaksi.

Senin İngilizcen çok gelişti.

- Ranskasi on parantunut paljon.
- Ranskasi on tullut paljon paremmaksi.

Fransızcan çok gelişti.

- Tomin ranskan osaaminen kohenee.
- Tomin ranska tulee koko ajan paremmaksi.

Tom'un Fransızcası ilerliyor.

Minulla on sellainen tunne, että ranskani ei tule juurikaan paremmaksi.

İçimde Fransızcamın çok fazla gelişmediğine dair bir his var.

- Tomin ranska tulee vakaasti yhä paremmaksi.
- Tomin ranskantaito paranee tasaisesti.

Tom'un Fransızcası sürekli daha iyi oluyor.

Tom on tullut paremmaksi klarinetin soitossa siitä kun kuulin hänen soittavan viimeksi.

Tom onun çalışını son duyduğumdan beri klarnet çalmada daha da iyileşmektedir.