Translation of "Paljon" in French

0.019 sec.

Examples of using "Paljon" in a sentence and their french translations:

- Paljon kiitoksia.
- Kiitos todella paljon!
- Kiitos paljon!
- Suurkiitokset!
- Kiitoksia paljon.
- Paljon kiitoksia!

- Merci beaucoup !
- Grand merci.
- Merci beaucoup.

- Unelmoin paljon.
- Näen paljon unia.
- Haaveilen paljon.

Je rêve beaucoup.

- Unelmoin paljon.
- Haaveilen paljon.

Je rêve beaucoup.

- Paljon kiitoksia.
- Kiitos todella paljon!
- Kiitos paljon!
- Suurkiitokset!

- Merci beaucoup !
- Merci vraiment.
- Merci mille fois !

- Kuinka paljon?
- Paljonko?
- Miten paljon?

Combien ?

- Kiitos todella paljon!
- Kiitoksia paljon.

- Merci beaucoup !
- Merci bien.
- Merci beaucoup.
- Merci mille fois !

- Kiitos paljon!
- Suurkiitokset!
- Paljon kiitoksia!

Merci beaucoup !

- Kiitos paljon!
- Suurkiitokset!
- Kiitoksia paljon.

- Merci beaucoup !
- Grand merci !

- Kiitti todella paljon.
- Kiitoksia paljon.

- Merci bien.
- Merci beaucoup.

- Kävelimme paljon.
- Me kävelimme paljon.

- Nous avons beaucoup marché.
- On a beaucoup marché.

- Paljon aikaa hukattiin.
- Paljon aikaa tuhlattiin.

- Beaucoup de temps fut gaspillé.
- Beaucoup de temps fut gâché.

- Paljon kiitoksia.
- Kiitos paljon.
- Tuhannet kiitokset.

- Merci beaucoup.
- Merci infiniment.

- Hävisin paljon rahaa.
- Hukkasin paljon rahaa.

J'ai perdu beaucoup d'argent.

Aivastelen paljon.

J'éternue beaucoup.

Kiitoksia paljon.

Merci bien.

Kävelimme paljon.

Nous avons beaucoup marché.

Unelmoin paljon.

Je rêve beaucoup.

- Kiitos todella paljon!
- Suurkiitokset!
- Tuhannet kiitokset!
- Paljon kiitoksia!
- Kiitti tosi paljon!

Merci beaucoup !

- Paljon kiitoksia.
- Kiitti todella paljon.
- Kiitoksia paljon.
- Kiitti vaan.
- No kiitti.

Merci bien.

- Opin paljon Tomilta.
- Minä opin paljon Tomilta.

J'ai beaucoup appris de Tom.

- Kiitos todella paljon!
- Suurkiitokset!
- Kiitti tosi paljon!

Merci beaucoup !

- Minä syön paljon lihaa.
- Syön paljon lihaa.

Je mange beaucoup de viande.

- Katson paljon elokuvia.
- Mä katon paljon elokuvia.

Je regarde beaucoup de films.

- Me pelasimme paljon pelejä juhlassa.
- Me pelasimme paljon pelejä juhlissa.
- Pelasimme paljon pelejä juhlassa.
- Pelasimme paljon pelejä juhlissa.

On a joué à de nombreux jeux à la fête.

- Täällä on paljon norsuja.
- Täällä on paljon elefantteja.

Il y a beaucoup d'éléphants par ici.

- On paljon väkeä tänään.
- Tänään on paljon porukkaa.

- Il y a foule aujourd'hui.
- C'est plein aujourd'hui.

- Meillä on paljon tehtävää.
- Meillä on paljon tekemistä.

Nous avons beaucoup à faire.

- Hän pitää englannista paljon.
- Hän pitää englanninkielestä paljon.

Il aime beaucoup l'anglais.

- Yhdysvaltalaiset syövät paljon lihaa.
- Jenkit syö paljon lihaa.

Les Étatsuniens mangent beaucoup de viande.

- Pidän siitä hyvin paljon.
- Tykkään siitä tosi paljon.

- Ça me plaît beaucoup.
- Je l'aime beaucoup.

- Kuinka paljon liput maksoivat?
- Miten paljon liput maksoivat?

Combien ont coûté les billets ?

- Näytät paljon veljeltäsi.
- Sä näytät paljon sun veljeltä.

Tu ressembles beaucoup à ton frère.

- Minulla on paljon rahaa.
- Mul on paljon rahaa.

- J'ai beaucoup d'argent.
- Je dispose de beaucoup d'argent.

- Sinulla on paljon kirjoja.
- Teillä on paljon kirjoja.

Tu es pourvu de nombreux ouvrages.

Elehdin paljon käsilläni.

Je ferai plein de gestes de la main.

Keräänkö näitä paljon -

J'en cueille plein...

Keräänkö paljon näitä -

J'en cueille plein…

Vaihtoehtoja on paljon.

Il y a beaucoup d'options.

Ruokaa on paljon.

La nourriture est abondante.

Okinawalla sataa paljon.

Il pleut beaucoup à Okinawa.

Odotamme paljon hänestä.

Nous attendons beaucoup de lui.

Haluan paljon enemmän.

Je veux beaucoup plus.

Hän juo paljon.

Il boit beaucoup.

Kiitos todella paljon!

Merci vraiment.

On paljon ihmisiä.

Il y a beaucoup de monde.

Me joimme paljon.

- On a beaucoup bu.
- Nous avons beaucoup bu.
- Nous bûmes beaucoup.

On paljon tehtävää.

Il y a beaucoup de choses à faire.

On tapahtunut paljon.

Il s'est passé beaucoup de choses.

Paljon melua tyhjästä.

Beaucoup de bruit pour rien.

Opin paljon sinulta.

- J'ai beaucoup appris de toi.
- J'ai beaucoup appris de vous.

Menetimme paljon aikaa.

Nous avons perdu beaucoup de temps.

He juovat paljon.

- Elles boivent trop.
- Ils boivent beaucoup.

Tein paljon virheitä.

J'ai commis de nombreuses erreurs.

Tykkään paljon keväästä.

- J'aime le printemps.
- J'adore le printemps.

Tiedän paljon ympäristöongelmista.

J'ai beaucoup de connaissances au sujet des problèmes environnementaux.

Hän puhuu paljon.

Il parle beaucoup.

He riitelevät paljon.

- Ils se disputent beaucoup.
- Elles se disputent beaucoup.

Tomi matkustaa paljon.

Tom voyage beaucoup.

Uin paljon kesälomalla.

J'ai beaucoup nagé pendant ces vacances d'été.

Paljon kaloja kuoli.

- Beaucoup de poissons ont péri.
- De nombreux poissons sont morts.
- De nombreux poissons périrent.

Hän syö paljon.

Il mange beaucoup.

Tarvitsen paljon kirjoja.

J'ai besoin de beaucoup de livres.

Tom juo paljon.

Tom boit beaucoup.

He matkustavat paljon.

Ils voyagent beaucoup.

Hän luki paljon.

Il lisait beaucoup.

Hän kävelee paljon.

Il marche beaucoup.

Kiitti todella paljon.

- Merci beaucoup !
- Merci bien.
- Mille mercis.
- Merci beaucoup.

- Kiitos paljon!
- Suurkiitokset!

Merci beaucoup !

Hän, joka vaatii paljon, saa paljon. Hän, joka vaatii liian paljon, ei saa mitään.

Qui exige beaucoup, obtient beaucoup. Qui exige trop, n'obtient rien.

- Englannintaitosi on parantunut paljon.
- Englantisi on tullut paljon paremmaksi.

- Ton anglais s'est grandement amélioré.
- Votre anglais s'est sensiblement amélioré.
- Ton anglais s'est beaucoup amélioré.

- Paljon kirjoja julkaistaan joka vuosi.
- Vuosittain julkaistaan paljon kirjoja.

De nombreux livres sont publiés chaque année.

Lauseet opettavat meille paljon. Paljon enemmän kuin pelkät sanat.

Les phrases peuvent nous apprendre beaucoup de choses. Et beaucoup plus que les mots.

- En juo paljon viiniä.
- Minä en juo paljon viiniä.

Je ne bois pas beaucoup de vin.

- Rakastan sinua todella paljon!
- Minä rakastan sinua todella paljon!

Je t'aime tellement !

- Sauron haluaa, että kaikki hobitit pelkäävät häntä paljon tai hyvin paljon.
- Sauron haluaa, että kaikki hoppelit pelkäävät häntä paljon tai hyvin paljon.
- Sauron haluaa, että kaikki hobitit pelkäävät häntä paljon tai erittäin paljon.
- Sauron haluaa, että kaikki hoppelit pelkäävät häntä paljon tai erittäin paljon.
- Sauronin tavoitteena on, että kaikki hobitit pelkäävät häntä paljon tai erittäin paljon.
- Sauronin tavoitteena on, että kaikki hoppelit pelkäävät häntä paljon tai erittäin paljon.
- Sauronin tavoitteena on, että kaikki hobitit pelkäävät häntä paljon tai hyvin paljon.
- Sauronin tavoitteena on, että kaikki hoppelit pelkäävät häntä paljon tai hyvin paljon.

Sauron veut que chaque hobbit le craigne.

- Kuinka paljon sinä pidät Tomista?
- Kuinka paljon sinä rakastat Tomia?
- Miten paljon sinä tykkäät Tomista?

À quel point tu aimes Tom ?

- Viime talvena oli paljon lunta.
- Viime talvena satoi paljon lunta.

Il y a eu beaucoup de neige l'hiver dernier.

- Näillä seuduin on paljon villieläimiä.
- Täällä päin on paljon villieläimiä.

Il y a de nombreux animaux sauvages autour d'ici.

- Kuinka paljon opiskelijoita on yhteensä?
- Kuinka paljon oppilaita on yhteensä?

Combien d'élèves y a-t-il au total ?

- Kuinka paljon rahaa sinä haluat?
- Miten paljon rahaa te haluatte?

Combien d'argent veux-tu ?

- Kuinka paljon nämä lasit maksoivat?
- Miten paljon nämä silmälasit maksoivat?

Combien ont coûté ces lunettes-là ?

- Kuinka paljon se olut oli?
- Kuinka paljon se kalja maksoi?

À combien était la bière ?

- Minulla on vielä paljon opittavaa.
- Mul on viel paljon opittavaa.

J'ai encore beaucoup à apprendre.

- Kuinka paljon tämä sateenvarjo maksaa?
- Miten paljon tämä sateenvarjo maksaa?

- Combien coûte ce parapluie ?
- Quel est le prix de ce parapluie ?

- Mandariinit sisältävät paljon C-vitamiinia.
- Mandariineissa on paljon C-vitamiinia.

Les mandarines contiennent beaucoup de vitamine C.

- Sain tänä aamuna paljon postia.
- Tänä aamuna tuli paljon postia.

Ce matin j'ai beaucoup de courrier.

Tästä tulee paljon savua.

pour faire plein de fumée.

Seikkailussamme on paljon haasteita.

On a plein de difficultés à surmonter dans cette aventure,

Tuohessa on paljon öljyä.

Il y a plein d'huiles dedans.

Paljon munankuorta. Jatketaan matkaa.

Et plein de coquille. Bon, on continue.

Joissa on paljon piilopaikkoja.

où les cachettes ne manquent pas.

Tässä on paljon viileämpää.

On sent déjà un peu plus de fraîcheur.

Olemme kuulleet paljon orgasmikuilusta.

Nous entendons plus parler de l'inégalité face à l'orgasme.