Translation of "Millä" in Turkish

0.060 sec.

Examples of using "Millä" in a sentence and their turkish translations:

Millä junalla menet?

Hangi trene biniyorsun?

- Monennella luokalla olet?
- Millä luokalla olet?
- Millä luokalla olet koulussa?

Okulda hangi yıldasın?

Millä luokalla siskosi on?

Kız kardeşin hangi sınıfta?

Millä paikalla Tom pelaa?

Tom hangi konumda oynuyor?

Millä junalla aiot mennä?

Hangi trene bineceksin?

Millä kielellä sinä ajattelet?

Hangi dili düşünüyorsunuz?

Millä junalla Tomi tulee?

Tom hangi trende geliyor?

Millä persoonapronomineillä haluat viitattavan itseesi?

Sizin zamirleriniz nelerdir?

Millä käärmeellä on pisin myrkkyhammas?

Hangi yılan en uzun zehirli dişe sahiptir?

Millä mantereella on Niili-joki?

Nil nehri hangi kıtadadır?

- Monennella luokalla olet?
- Millä luokalla olet?

- Kaçıncı sınıfa gidiyorsun?
- Kaçıncı sınıftasın?
- Kaça gidiyorsun?

Haluan nähdä hänet hinnalla millä hyvänsä.

Ne pahasına olursa olsun onu görmek istiyorum.

Millä kielellä haluat nähdä eläinten nimet?

Hangi dilde hayvanların adlarını görmek istiyorsun?

Millä kielellä puhut yleensä Tomin kanssa?

Tom'la genellikle hangi dilde konuşursun?

Millä tavulla on paino sanassa Australia?

Hangi hece "Avustralya" kelimesinde aksanlı?

Tom voi tulla millä hetkellä hyvänsä.

Tom'un her an gelmesi bekleniyor.

- Minkä päällä istut?
- Minkä päällä sinä istut?
- Millä sinä istut?
- Millä istut?
- Minkä päällä sää istut?

Ne üzerinde oturuyorsun?

Anna minulle jotain, millä voin leikata tätä.

Bununla kesebileceğim bir şeyler ver bana.

Tiedämme, millä nimellä Filippiinien korkeinta vuorta kutsutaan.

Filipinlerin en yüksek dağına ne denildiğini biliyoruz.

Johnin pitäisi olla täällä millä hetkellä tahansa.

John şimdi herhangi bir anda burada olmalı.

- Mikä toi sinut Koreaan?
- Millä asioilla tulit Koreaan?

Seni Kore'ye ne getirdi?

Millä kielellä puhuit Marikan kanssa, ennen kuin opit suomea?

Sen Fince öğrenmeden önce Marika ile hangi dilde konuştun?

- Miten sen on tarkoitus toimia?
- Kuinka sen on tarkoitus toimia?
- Millä lailla sen on tarkoitus toimia?
- Millä tavalla sen on tarkoitus toimia?

O nasıl çalışmalı?

- Saatte kirjoittaa millä kielellä tahansa. Tatoebassa kaikki kielet ovat tasaveroisia.
- Voit kirjoittaa millä tahansa kielellä haluat. Tatoebassa kaikki kielet ovat tasa-arvoisia.

- İstediğiniz herhangi bir dilde yazabilirsiniz. Tatoeba'da bütün diller eşittir.
- İstediğiniz dilde yazabilirsiniz. Tatoeba'da tüm diller eşittir.

Tom näytti, että hän oli purskahtamaisillaan itkuun hetkellä millä hyvänsä.

Tom her zaman gözyaşlarına boğulmak üzereymiş gibi görünüyor.

- Tulen hinnalla millä hyvänsä.
- Tulen joka tapauksessa.
- Tulen, maksoi mitä maksoi.

Ne olursa olsun geleceğim.

- Miten kulutat aikaa?
- Kuinka kulutat aikaa?
- Millä tavalla kulutat aikaa?
- Miten saat ajan kulumaan?
- Kuinka saat ajan kulumaan?
- Millä tavalla saat ajan kulumaan?
- Miten sinä kulutat aikaa?
- Kuinka sinä kulutat aikaa?
- Millä tavalla sinä kulutat aikaa?
- Miten sinä saat ajan kulumaan?
- Kuinka sinä saat ajan kulumaan?
- Millä tavalla sinä saat ajan kulumaan?

Vakit geçirmek için ne yaparsın?

Voit käyttää aikasi millä tapaa haluat; sehän on sinun aikaasi loppujen lopuksi.

Zamanını istediğin herhangi bir şekilde geçirebilirsin; sonuçta, senin zamanın.

- Miksi haluaisit tulla kutsuttavan?
- Miten haluat että sinua kutsutaan?
- Millä nimellä haluat, että sinua kutsutaan?

Sana ne denilmesini istersin?

Ja se mitä me oikeasti haluamme on saada monia lauseita monilla — ja millä tahansa — kielillä.

Ve bizim gerçekten istediğimiz çok sayıda-ve herhangi-dillerde çok sayıda cümlelere sahip olmaktır.

- Hän on sika rikas.
- Hänellä on millä mällätä.
- Häneltä löytyy pätäkkää.
- Hän kieriskelee rahoissa.
- Hän on rikas kuin Kroisos.
- Hän on törkeän rikas.

O para içinde yüzüyor.

- Hän on sika rikas.
- Hänellä on millä mällätä.
- Häneltä löytyy pätäkkää.
- Hän kieriskelee rahoissa.
- Hänellä on rahaa niin, ettei paskalle taivu.
- Hän on rikas kuin Kroisos.
- Hän on törkeän rikas.

- O zengin.
- O para babası.

- Määritä ne vakion k arvot, joilla toisen asteen epäyhtälö x² + kx - 3k > 0 pätee mille tahansa reaaliluvulle x.
- Määritä ne vakion k arvot, joilla toisen asteen epäyhtälö x² + kx - 3k > 0 pätee millä tahansa reaaliluvulla x.

x bir reel sayı olmak üzere, x² + kx - 3k > 0 eşitsizliğinde k sabitinin alabileceği değer aralığını bulunuz.