Translation of "Mennä" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Mennä" in a sentence and their turkish translations:

- Tahdotko mennä?
- Haluatko mennä?

- Gitmek ister misin?
- Gitmek istiyor musun?

- Voinko mennä ensimmäisenä?
- Voinko mennä ensin?
- Voinks mä mennä ekana?

Önce ben gidebilir miyim?

- Saat mennä sinne.
- Voit mennä sinne.

Oraya gidebilirsin.

- Haluaisin mennä elokuviin.
- Haluaisin mennä leffaan.

Ben sinemaya gitmek istiyorum.

- Aion mennä elokuviin.
- Aion mennä leffaan.

Sinemaya gideceğim.

- Sinulla on lupa mennä.
- Voit mennä.

Gidebilirsin.

- Voit mennä.
- Voit lähteä.
- Saat mennä.

- Gidebilirsin.
- Gidebilirsiniz.

- Haluatko mennä johonkin?
- Haluatko mennä jonnekin?

Bir yere gitmek ister misin?

- Haluatko mennä elokuviin?
- Haluatko mennä leffaan?

Sinemaya gitmek ister misiniz?

Voit mennä.

- Gidebilirsin.
- Gitmek için özgürsün.

Voinko mennä?

Gidebilir miyim?

- Minun täytyy mennä.
- Täytyy mennä.
- Pitää mennä.
- Minun pitää mennä.
- Minun täytyy lähteä.
- Minun pitää lähteä.

Gitmeliyim.

- Haluaisin mennä kotiin.
- Mä haluisin mennä kotiin.

Eve gitmek istiyorum.

- Sinun täytyy mennä.
- Sinun täytyy alkaa mennä.

Gitmelisin.

- On halvempaa mennä bussilla.
- On edullisempaa mennä bussilla.
- On halvempaa mennä linja-autolla.

Otobüsle gitmek daha ucuzdur.

- Minua ei huvittanut mennä.
- Minun ei tehnyt mieli mennä.
- Minua ei haluttanut mennä.

Canım gitmek istemedi.

Sinun ei tarvitse mennä juhliin, jollet halua mennä.

İstemiyorsan partiye gitmek zorunda değilsin.

- Tekee mieli mennä kävelylle.
- Taidan haluta mennä kävelylle.

Canım yürüyüş yapmak istiyor.

- Minun täytyy mennä nukkumaan.
- Minun täytyy mennä sänkyyn.

- Uyumam lazım.
- Ben yatmaya gitmeliyim.
- Yatmak zorundayım.

- En tahdo mennä kouluun.
- En halua mennä kouluun.

Ben okula gitmek istemiyorum.

- Tom halusi mennä kotiin.
- Tom tahtoi mennä kotiin.

Tom eve gitmek istedi.

- Mikä voi mennä pieleen?
- Mikä voi mennä vikaan?

Ne yanlış gidebilir?

- On aika mennä petiin.
- On aika mennä sänkyyn.

- Yatağa gitme zamanı.
- Yatma zamanı.
- Yatma vakti geldi.

- Tom haluaa mennä elokuviin.
- Tom haluaa mennä leffaan.

Tom sinemaya gitmek istiyor.

- Hän haluaa mennä Amerikkaan.
- Hän haluaa mennä Yhdysvaltoihin.

O, Amerika Birleşik Devletlerine gitmek istiyor.

Voimme mennä tuonne.

Ya bu taraftan gideceğiz

Sinun täytyy mennä.

Gitmek zorundasın.

Haluan silti mennä.

Hâlâ gitmek istiyorum.

Haluaisin mennä Lontooseen.

Londra'ya gitmek isterim.

Voinko mennä ensin?

İlk olarak gidebilir miyim?

En halua mennä.

Gitmek istemiyorum.

Anna pojan mennä.

Çocuğu bırak.

Minä haluan mennä.

Gitmek istiyorum.

Haluan mennä naimisiin.

Evlenmek istiyorum.

He aikovat mennä.

Gidiyorlar.

Tomkin haluaa mennä.

Tom da gitmek istiyor.

Aiotko mennä nyt?

Şimdi gidecek misin?

Saat mennä huoneeseesi.

Odana gidebilirsin.

Me aiomme mennä.

Gideceğiz.

Haluan mennä uimaan.

Yüzmeye gitmek istiyorum.

Päätin mennä uimaan.

Yüzmeye gitmeye karar verdim.

Haluatko mennä Starbucksiin?

Starbucks'a gitmek istiyor musun?

Haluaisin mennä kanssasi.

Seninle gitmek istiyorum.

Salli minun mennä.

Lütfen gitmeme izin verin.

Minä voin mennä.

Ben gidebilirim.

Tomin täytyy mennä.

Tom gitmek zorunda.

Tom saattaisi mennä.

Tom gidebilir.

Pitäisikö meidän mennä?

Gitmeli miyiz?

Aiotko mennä junalla?

Trene biniyor musun?

Haluan mennä kouluun.

Okula gitmek istiyorum.

Pitäisikö minun mennä?

- Gitmeli miyim?
- Gitmem gerekiyor mu?

Haluan mennä ulos.

Dışarı çıkmak istiyorum.

Haluan mennä kalastamaan.

Balığa gitmek istiyorum.

Ei mennä yksityiskohtiin.

Ayrıntıya girmeyelim.

Olen päättänyt mennä.

Gitmeye karar verdim.

Anteeksi. Täytyy mennä.

Affedersin. Gitmek gerekiyor.

- Anna minun mennä kotiin.
- Voisitko antaa minun mennä kotiin?

Lütfen eve gitmeme izin ver.

- Minun täytyy mennä valmistautumaan.
- Minun täytyy mennä laittautumaan valmiiksi.

Hazırlanmaya gitmeliyim.

- Minun tekee mieli mennä elokuviin.
- Minua haluttaisi mennä leffaan.

Canım sinemaya gitmek istiyor.

- Eikö sinua huvittanut mennä?
- Eikö sinun tehnyt mieli mennä?

Canın gitmek istemedi mi?

- En tiennyt, minne mennä.
- Minä en tiennyt, minne mennä.

- Nereye gideceğimi bilmiyordum.
- Ben nereye gidileceğini bilmiyordum.

- Päätin mennä ulkomaille opiskelemaan.
- Minä päätin mennä ulkomaille opiskelemaan.

Yurtdışında okumaya karar verdim.

- Minun täytyy mennä.
- Minun pitää mennä.
- Minun täytyy lähteä.

Ben gitmeliyim.

- Minua haluttaa mennä ulos.
- Minusta tuntuu, että haluan mennä ulos.
- Minun tekee mieli mennä ulos.

Canım dışarı gitmek istiyor.

- Voit mennä mihin ikinä haluat.
- Voit mennä mihin vain haluat.
- Sinä voit mennä mihin vain haluat.
- Voit mennä mihin vain sinä haluat.
- Sinä voit mennä mihin vain sinä haluat.
- Voitte mennä mihin vain haluatte.
- Te voitte mennä mihin vain haluatte.
- Voitte mennä mihin vain te haluatte.
- Te voitte mennä mihin vain te haluatte.
- Voit mennä minne vain haluat.
- Sinä voit mennä minne vain haluat.
- Voit mennä minne vain sinä haluat.
- Sinä voit mennä minne vain sinä haluat.
- Voitte mennä minne haluatte.
- Te voitte mennä minne vain haluatte.
- Voitte mennä minne vain te haluatte.
- Te voitte mennä minne vain te haluatte.
- Sinä voit mennä mihin ikinä haluat.
- Voit mennä mihin ikinä sinä haluat.
- Sinä voit mennä mihin ikinä sinä haluat.
- Voitte mennä mihin ikinä haluatte.
- Te voitte mennä mihin ikinä haluatte.
- Voitte mennä mihin ikinä te haluatte.
- Te voitte mennä mihin ikinä te haluatte.
- Voit mennä minne ikinä haluat.
- Sinä voit mennä minne ikinä haluat.
- Voit mennä minne ikinä sinä haluat.
- Sinä voit mennä minne ikinä sinä haluat.
- Voitte mennä minne ikinä haluatte.
- Te voitte mennä minne ikinä haluatte.
- Voitte mennä minne ikinä te haluatte.
- Te voitte mennä minne ikinä te haluatte.

Her nereye istersen gidebilirsin.

- Minä haluan vain mennä takaisin.
- Minä vain haluan mennä takaisin.

Sadece geri gitmek istiyorum.

- Haluaisitko mennä teatteriin tänä iltana?
- Tahtoisitko mennä teatteriin tänä iltana?

Bu akşam tiyatroya gitmek ister misiniz?

Haluat siis mennä keitaalle.

Vahaya gitmek istiyorsunuz demek?

Käärme alkaa mennä kerälle.

Bakın, geriye doğru kıvrıldığını görebilirsiniz.

Haluat siis mennä kaivoskuiluun.

Tamam, madene girmek istiyorsunuz demek?

Oimme mennä vasemmalle kanjoniin,

Vay canına, burası çok daha serin.

Voit mennä nyt kotiin.

Şimdi eve gidebilirsiniz.

Et voi mennä ulos.

Dışarı çıkamazsın.

Mihin sinä haluat mennä?

- Nereye gitmek istiyorsunuz?
- Nereye gitmek istersin?

Hän ehdottomasti haluaa mennä.

Onun gideceği kesin.

En halua mennä naimisiin.

Evlenmek istemiyorum.

Meidän on aika mennä.

Gitme zamanımız geldi.

Olisi mukavaa mennä naimisiin.

Evlenmek hoş olurdu.

En halua mennä ulos.

Dışarı çıkmak istemiyorum.

Minun pitää mennä kotiin.

Eve gitmek zorundayım.

En aio mennä takaisin.

Ben geri gidiyorum.

Minun täytyy mennä nukkumaan.

Yatmaya gitmek zorundayım.

Halusin mennä takaisin kylääsi.

Köyüne geri gitmek istedim.

En tahdo mennä kouluun.

Okula gitmek istemiyorum.

Minun täytyy mennä vessaan.

Banyoya gitmem gerekiyor.

On aika mennä petiin.

- Yatma zamanı.
- Yatma vakti geldi.

En halua mennä yksin.

- Yalnız gitmek istemiyorum.
- Tek başıma gitmek istemiyorum.

Minun täytyy mennä sairaalaan.

Hastaneye gitmek zorundayım.

On suositeltavaa mennä junalla.

Trenle gitmek tavsiye edilebilir.

Haluatko todella mennä Saksaan?

Almanya'ya gerçekten gitmek istiyor musun?

Haluan mennä kotiin nukkumaan.

Eve gidip uyumak istiyorum.