Translation of "Mahdollisuus" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Mahdollisuus" in a sentence and their russian translations:

- Anna Tomille toinen mahdollisuus.
- Antakaa Tomille toinen mahdollisuus.

- Дай Тому ещё один шанс.
- Дайте Тому ещё один шанс.

Sinulla on mahdollisuus.

- У тебя есть выбор.
- У вас есть выбор.

Annetaan Tomille mahdollisuus.

- Давайте дадим Тому шанс.
- Давай дадим Тому шанс.
- Дадим Тому шанс.

Onko meillä mahdollisuus?

У нас есть шанс?

Meillä on vielä mahdollisuus.

У нас ещё есть шанс.

Anna minulle vielä yksi mahdollisuus!

Ну дай мне ещё одну попытку.

Meillä on vain yksi mahdollisuus.

У нас есть только один шанс.

Minun täytyy antaa Tomille mahdollisuus.

- Я должен дать Тому шанс.
- Я должна дать Тому шанс.

Meillä oli vain yksi mahdollisuus.

У нас был только один шанс.

Tällainen mahdollisuus tulee vain kerran vuosisadassa.

- Такой шанс выпадает раз в сто лет.
- Такой шанс выпадает раз в пятилетку.

Älä luovuta. Sinulla on vielä mahdollisuus.

Не сдавайся. У тебя ещё есть шанс.

Se on paras mahdollisuus päästä täältä pois.

Это мой лучший шанс выбраться отсюда.

Kumpi vaihtoehto on parempi mahdollisuus korvata vastamyrkky?

Какой вариант дает нам лучший шанс заменить противоядие?

Kirkkaat yöt täysikuun aikaan ovat sen paras mahdollisuus.

Светлые ночи в полнолуние — это лучший шанс.

Mutta kuu on tänään kirkas. Niinpä flamingoilla on mahdollisuus.

Но луна сегодня яркая. У фламинго есть шанс.

- Tämä on sinun ainoa mahdollisuutesi.
- Tää on sun ainoa mahdollisuus.

- Это твой единственный шанс.
- Это ваш единственный шанс.
- Это твоя единственная возможность.

- Luulin että se olisi vaihtoehto.
- Ajattelin, että se saattaisi olla mahdollisuus.

Я полагал, это могло быть хорошей возможностью.

Koska Tomi lähtee Bostonista huomenna, tänään on viimeinen mahdollisuus antaa hänelle tämä.

Так как Том завтра уезжает в Бостон, сегодня наш последний шанс отдать ему это.

- Anna meille mahdollisuus. Ole kiltti.
- Anna meille tilaisuus. Ole kiltti.
- Anna meille tšänssi. Ole kiltti.

Пожалуйста, дай нам шанс.

Mieltämme kalvaa ajatus ihanteellisesta elämästä, ja se johtuu siitä, että meillä on sisässämme alku ja mahdollisuus siihen.

Нас преследуют представления о хорошей жизни, и это потому, что внутри нас есть для неё зачатки и возможности.

Hyväksymmekö me talouden, jossa vain muut meistä pärjäävät loistavasti? Vai rakennammeko talouden, jossa jokaisella ahkerasti työskentelevällä on mahdollisuus päästä eteenpäin?

Примем ли мы экономику, в которой лишь немногие из нас чувствуют себя очень комфортно? Или выстроим экономику, в которой преуспеть может каждый, кто прилагает усилия?

- Onhan se mahdollista, mutta eipä kovin todennäköistä.
- Se on toki mahdollista, mutta ei todennäköistä.
- Onhan se mahdollista, mutta siihen on vain häviävän pieni mahdollisuus.

Это возможно, но невероятно.