Translation of "Kaa" in Russian

0.123 sec.

Examples of using "Kaa" in a sentence and their russian translations:

Miten sun treffit meni Tomin kaa?

- Как прошло ваше с Томом свидание?
- Как прошло твоё свидание с Томом?
- Так прошло твое свидание с Томом?

Kumman kaa seukkaisit mieluummin, Tomin vai Jonin?

С кем бы ты предпочла встречаться: с Томом или с Джоном?

- Tule keskustaan meidän kanssamme.
- Tuu meiän kaa keskustaan.

Поехали с нами в центр!

- Tarvitsetko apua tuon kanssa?
- Tarviik sä apuu ton kaa?

Тебе нужна с этим помощь?

- Riitelin Tomin kanssa eilen.
- Mä riitelin Tomin kaa eilen.

Я вчера с Томом поссорился.

- Tomi asuu vanhempiensa kanssa.
- Tomi asuu sen vanhempien kaa.

Том живёт с родителями.

- Minä leikin minun poikani kanssa.
- Mä leikin mun pojan kaa.

- Я играю со своим сыном.
- Я играю с сыном.

- En halua puhua Tomin kanssa.
- Mä en haluu puhuu Tomin kaa.

- Я не хочу говорить с Томом.
- Я не хочу разговаривать с Томом.

- Tomi ei asu vanhempiensa kanssa.
- Tomi ei asu sen vanhempien kaa.

Том не живёт с родителями.

- Haluatko mennä yksille meidän kanssa?
- Haluuk sä mennä yksille meiän kaa?

- Хочешь с нами выпить?
- Хотите с нами выпить?

- Voinko auttaa sinua laukkujesi kanssa?
- Voiks mä auttaa sua sun laukkujen kaa?

- Могу я помочь тебе с багажом?
- Могу я помочь вам с багажом?

- Voisitko auttaa tämän pöydän siirtämisessä?
- Voisik sä auttaa tän pöydän siirtämisen kaa?

- Вы не могли бы мне помочь передвинуть этот стол?
- Поможешь мне передвинуть этот стол?

- Haluaisin pelata joskus kanssasi tennistä.
- Mä haluisin pelaa sun kaa tennistä joku päivä.

Когда-нибудь я хочу сыграть с тобой в теннис.

- Haluatko, että autan sinua kotitehtävien kanssa?
- Haluuk sä, et mä autan sua läksyjen kaa?

- Хочешь, я помогу тебе с уроками?
- Хотите, я помогу вам с уроками?
- Хочешь, я помогу тебе с домашним заданием?
- Хотите, я помогу вам с домашним заданием?

- Haluaisin viettää enemmän aikaa perheeni kanssa.
- Mä haluisin viettää enemmän aikaa mun perheen kaa.

Я хотел бы проводить больше времени с семьёй.

- Haluan viettää enemmän aikaa minun perheeni kanssa.
- Mä haluun viettää enemmän aikaa mun perheen kaa.

- Я хочу проводить больше времени со своей семьёй.
- Я хочу проводить больше времени с семьёй.

- Onko totta, että Tom seurustelee japanilaisen tytön kanssa?
- Onks totta, et Tom seukkaa japanilaisen tytön kaa?

- Том правда встречается с японкой?
- Это правда, что Том встречается с японкой?

- Ulos täältä! En halua enää puhua sinun kanssasi!
- Ulos täältä! Mä en enää haluu puhuu sun kaa!

- Вали отсюда! Я больше не хочу с тобой разговаривать!
- Проваливай! Я больше не хочу с тобой разговаривать!
- Проваливайте! Я больше не хочу с вами разговаривать!
- Убирайся! Я больше не хочу с тобой говорить!

- Tomi oli eri mieltä kanssamme.
- Tomi oli meiän kaa eri mieltä.
- Tomi ei ollut meidän kanssamme samaa mieltä.

Том с нами не согласился.

- En koskaan väittele Tomin kaltaisten ihmisten kanssa.
- Minä en koskaan väittele Tomin kaltaisten ihmisten kanssa.
- Mä en koskaan väittele Tomin tyyppisten ihmisten kaa.

Я никогда не спорю с такими людьми, как Том.

- Yksi, kaksi, kolme, neljä, viisi, kuusi, seitsemän, kahdeksan, yhdeksän, kymmenen.
- Yks, kaks, kol, nel, viis, kuus, seittemä, kaheksa, yheksä, kymmene.
- Yy, kaa, koo, nee, vii, kuu, seiten, kas, ys, kymp.
- Yks, kaks, kol, nel, viis, kuus, seiten, kasi, ysi, kymppi.

- Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять.
- Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять.