Examples of using "Kanssamme" in a sentence and their russian translations:
- Ты идёшь с нами.
- Вы идёте с нами.
- Ты едешь с нами.
- Вы едете с нами.
Кто пойдёт с нами?
Том был с нами.
- Теперь ты с нами.
- Теперь вы с нами.
Останься с нами здесь.
Том хочет поехать с нами в Бостон.
Ты должен подойти и поболтать с нами.
- Я хотел бы, чтобы Вы пошли вместе с нами.
- Я хотел бы, чтобы вы пошли с нами.
- Я хотел бы, чтобы ты пошёл с нами.
Мы рады, что ты с нами.
Мы рады, что вы с нами.
- Том обещал поехать в Бостон с нами.
- Том пообещал съездить с нами в Бостон.
- Почему ты не идёшь с нами?
- Почему вы не идёте с нами?
Том не приехал с нами в Бостон.
Том с нами?
Том с нами не согласился.
- Пойдёмте с нами.
- Пойдём с нами.
- Идёмте с нами.
Поехали с нами в центр!
Том сказал, что очень хотел бы поехать с нами в Бостон.
Том сказал, что очень хотел бы поехать с нами в Бостон в октябре.
Я попытался убедить Тома поехать с нами в Бостон, но он сказал, что у него были другие дела, которые он должен был сделать.
- Мы с Томом хотим, чтобы ты пошёл с нами.
- Мы с Томом хотим, чтобы вы пошли с нами.