Translation of "Vaiheessa" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Vaiheessa" in a sentence and their portuguese translations:

Mutta siinä vaiheessa tein paljon virheitä.

Mas, nessa altura, estava a cometer muitos erros.

Mutta jossain vaiheessa loppujenkin merikarhujen on syötävä.

Mas, mais cedo ou mais tarde, os outros ursos-marinhos têm de se alimentar.

Se on tippunut siltä jossain vaiheessa, mikä tarkoittaa, että se kävi luolassa,

A coleira caiu, o que quer dizer que ela esteve aqui,

Kun englantia puhuva henkilö tajuaa, ettei ulkomaalainen henkilö tajua jotain hänen sanomistaan lauseista, toistaa hän lauseen samanlaisena, mutta lujemmalla äänellä, ikäänkuin kuulija olisi kuuro. Hänelle ei tule mieleen missään vaiheessa, että käytetty sanasto saattaa olla monimutkaista tai että hänen käyttämänsä ilmaus on mitä todennäköisimmin monimerkityksinen ulkomaalaisille ja että hän voisi muotoilla sanottavansa uudestaan yksinkertaisemmalla tavalla. Lopputulos on se, että kuulija ei edelleenkään ymmärrä mistä on kyse, mutta häntä alkaa ärsyttää koska häntä pidetään kuurona.

Quando um falante de inglês percebe que um estrangeiro com quem ele está falando não entende uma de suas frases, ele a repete, da mesma forma, mas mais alto, como se e pessoa fosse surda. Em nenhum momento lhe passa pela cabeça que seu vocabulário pode ser muito complicado ou que sua expressão seja muito provavelmente ambígua para um estrangeiro e que poderia reformulá-la de uma maneira mais simples. O resultado é que a pessoa não apenas fica sem entender, mas se irrita por ser considerada surda.