Examples of using "Toistaa" in a sentence and their english translations:
Could you repeat that, please?
Come again?
Could you please repeat that?
History repeats itself.
I'm sorry, could you repeat that?
Could you repeat that slower?
History is repeating itself again.
History tends to repeat itself.
- Could you please repeat what you just said?
- Can you please repeat what you just said?
- Would you please repeat what you just said?
Generally speaking, history repeats itself.
I beg your pardon, but would you repeat what you said?
I beg your pardon, but would you repeat what you said?
History tends to repeat itself.
Excuse me, could you say that again more slowly?
Tom warned Mary that his mother was a gossip who would repeat anything told to her in confidence.
When an English speaker realises that a foreign person they are speaking to doesn't understand one of their sentences, they repeat it, the same way, but louder, as though the person were deaf. At no point does it come to their mind that their vocabulary might be complicated or that their expression might most probably be ambiguous to a foreigner and that they could reword it in a simpler way. The result is that not only does the person still not understand, but they get irritated at being considered deaf.