Translation of "Virheen" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Virheen" in a sentence and their japanese translations:

- Tein suuren virheen.
- Minä tein suuren virheen.

大きな間違いを犯してしまった。

- Hän teki vakavan virheen.
- Hän teki suuren virheen.

- 彼は重大な間違いを犯した。
- 彼は重大な間違いを起こした。

Tein vakavan virheen.

私は重大な過ちを犯した。

Olen tehnyt virheen.

- 私が間違っていました。
- 間違えました。

- Veikkaan, että teit tahallasi virheen.
- Teit virheen varmasti tahallasi.

わざと間違えたんでしょ。

John todennäköisesti tekee virheen.

ジョンは間違いをおかしそうだ。

Ja teki virheen jättäen merivuokon.

‎不覚にも外へ出てしまった

- Hän erehtyi.
- Hän teki virheen.

彼は間違えた。

Tarkkaavainen lukija olisi huomannut virheen.

もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。

- Minä tein virheen.
- Minä mokasin.

間違えました。

- Älä naura hänelle siksi, että hän teki virheen.
- Älä naura hänelle virheen tekemisestä.

- 間違ったからといって彼のことを笑うな。
- 間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
- 間違えたからといって、彼の事を笑うな。

Olet tehnyt taas juuri saman virheen.

君はまったく同じ間違いをまたやったね。

Vaikka sattuisinkin tekemään virheen, yritän uudestaan.

万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。

- Tein typerän mokan.
- Tein tyhmän virheen.

バカな間違いしちゃった。

- Anteeksi, tein virheen.
- Anteeksi, erehdyin.
- Anteeksi, mokasin.

- すみません、間違えました。
- ごめん間違えた。

Tämä on kohta, jossa olet tehnyt virheen.

ここが君の間違っている点です。

Luuletko, että hän teki tuon virheen tahallaan?

- 君は彼がわざとその間違いをしたと思うかい。
- 君が彼がその間違いをわざとしたと思うかい。
- あのミスを彼がわざとやったと思ってるの?

Sinä teit sen virheen tahallasi, etkö tehnytkin?

君は、故意に間違いを犯したんだね。

Jos näet virheen, ole hyvä ja korjaa se.

もし間違いを見つけたら訂正してください。

Ja kyllin isoja tullakseen nähdyksi, kun ne tekevät virheen.

‎また大きいので ‎ドライバーの目につく

- Mokasiko hän taas?
- Tekikö hän taas virheen?
- Epäonnistuiko hän taas?

彼はまた失敗したのですか。

- Jos löydät virheen, niin jätäthän kommentin.
- Jos löydät virheitä, niin jätäthän kommentin.

- ミスを発見したら、コメントしてください。
- 間違いを見つけたら、コメントを残しておいてください。

- Jos näet virheen, niin korjaathan sen.
- Jos huomaat virheitä, niin korjaathan ne.

- もし間違いを見つけたら訂正してください。
- もし間違いがありましたら、訂正をお願いします。

Jos luulet pystyväsi puhumaan englantia vain menemällä Amerikkaan, olet tehnyt ison virheen.

アメリカに行くだけで英語が話せるようになると思ったら大間違いだよ。

No nyt tein virheen. Jos olisin jättänyt tämän avaamatta, niin sen olisi nimittäin voinut lähettää takaisin palautustavarana.

ミスったなあ。開封してなかったら返品できたのに。

- Jos näet virheen, niin korjaathan sen.
- Jos siinä on virheitä, niin voisitko korjata ne?
- Jos huomaat virheitä, niin korjaathan ne.

もし間違いがありましたら、訂正をお願いします。