Translation of "Tarkoita" in Japanese

0.021 sec.

Examples of using "Tarkoita" in a sentence and their japanese translations:

Se ei tarkoita, että lopettaisin sen tekemisen.

だからと言ってわたしがそれをやめるということではない。

Se ei tarkoita, että asiat olisivat aina olleet näin.

いつだってこんなようだったわけじゃない。

Saatan olla epäsosiaalinen, mutta se ei tarkoita, etten puhuisi ihmisille.

- 私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
- 私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。

Pidän ranskan kielestä, mutta ei se tarkoita että pitäisin Ranskasta maana.

僕フランス語は好きだけど別にフランスが好きってわけじゃないんだよね。

Vain siksi että on poliisi, ei tarkoita sitä että olisi rohkea.

警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。

Vain koska joki on kaunis, niin se ei tarkoita, että se olisi kallisarvoinen.

川は美しいからといって尊いわけではない。

Se että hän on rikas, ei välttämättä tarkoita sitä, että hän on onnellinen.

彼が金持ちだからといって、幸せだということにはならない。

Vain koska hän pitää maalaamisesta, niin se ei tarkoita, että hän olisi hyvä siinä.

彼が絵が好きだからといって絵がうまいということにはならない。

Vaikka jostakusta kiertäisikin pahantahtoisia juoruja, se ei välttämättä tarkoita että kyseisen henkilön arvo alentuisi.

悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。

Vain koska ihmiset sytyvät fyysisesti tähän maailmaan, niin se ei tarkoita, että he ymmärtäisivät kaiken siitä. Samaten, vain koska joku on kuollut, niin se ei tarkoita, että hän ymmärtäisi kaiken aineettomasta maailmasta.

人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。

Kun alat ottaa lääkkeitä, alkavat ne vaikuttaa välittömästi oireisiin, kuten kipuun, mutta se ei tarkoita, että haavauma parantuisi välittömästi.

薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。

Vain koska lauseen omistaa kieltä äidinkielenään puhuva henkilö, niin se ei tarkoita, että lause olisi luonteva tai malliesimerkki nykyiaikaisesta päivittäisestä käytöstä.

ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。

- Tomilla on paljon rahaa. Mutta se ei tarkoita, että hän olisi sen onnellisempi.
- Tom on rikas, mutta hän ei ole kuitenkaan onnellinen.

トムはお金は持っている。だがそれほど幸せというわけではない。

- Kaikki eivät voi olla runoilijoita.
- Se ei tarkoita sitä, että kenestä tahansa voisi tulla runoilija.
- Ei kenestä tahansa voi tulla runoilijaa.
- Kaikista ei voi tulla runoilijoita.
- Ei kuka tahansa voi ryhtyä runoilijaksi.
- Kenestä tahansa ei voi tulla runoilijaa.

- 誰もが詩人になれるとは限らない。
- 誰でも詩人になれるわけではない。
- だれもが詩人になれるわけではない。