Translation of "Asiat" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Asiat" in a sentence and their japanese translations:

Asteittain asiat alkoivat näyttää vähemmän mustilta.

少しずつ事態は好転してくるように思えました。

Minusta ranskalaiset asiat ovat aivan ihania.

フランス的なものが大好きです。

Viidakossa pienet asiat ovat usein - kaikkein vaarallisimpia.

ジャングルでは小さな物も― 命取りになる

Jos hän kuolisi nyt, asiat muuttuisivat kauheiksi.

今彼が死んだらたいへんなことになる。

Miten sinä pystyt selittämään asiat noin ymmärrettävästi?

どうしてそんなに分かりやすく説明できるの?

- Mary tykkää tehdä asiat toisin kuin muut.
- Mary pitää siitä, että hän tekee asiat erilailla kuin muut.

メアリーは人と違ったことをするのが好きだ。

Kaikki asiat huomioon ottaen, isäni elämä oli onnellinen.

- あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
- あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。

Rikkaat ja köyhät näkevät samat asiat eri tavoin.

人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。

Tuo kriitikko sanoo asiat aina lyhyesti ja ytimekkäästi.

その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。

Jätetään asiat kuten ne olivat kunnes hän tulee takaisin.

彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。

Asiat ovat tulleet siihen pisteeseen, että en ymmärrä matematiikka.

数学分かんなくなってきた。

Olisi hauska nähdä, miten asiat tulevat vuosien saatossa muuttumaan.

年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。

- Mikä on tilanne?
- Miten asiat ovat?
- Miltä tilanne näyttää?

- 景気はどうですか。
- 景気はどうですか?

Se ei tarkoita, että asiat olisivat aina olleet näin.

いつだってこんなようだったわけじゃない。

En kuvitellut edes villeimmissä unelmissani, että asiat menisivät näin.

こんなことになろうとは夢にも思いませんでした。

Yleisesti ottaen mikään ei ole niin pelottavaa kuin tuntemattomat asiat.

およそ得体のわからないものほど恐ろしいものはない。

Huomioin sanomasi asiat, mutta en voi olla niistä samaa mieltä.

君の言う事は認めるが、同意は出来ない。

- Vitseissä piilee usein totuuden siemen.
- Vitsillä sanotut asiat käyvät usein toteen.

冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。

Miksiköhän mikään muu ei mene niin helposti rikki kuin kauniit asiat?

どうして綺麗なものほど壊れやすいんだろう。

Tom ei tiedä miten asiat, jotka hän haluaa sanoa, sanotaan ranskaksi.

トムは自分の言いたいことをフランス語でどう言えばいいのか分からない。

- Tajuatpa sinä asiat nopeasti!
- Oletpa sinä fiksu!
- Kylläpä sinulla leikkaa nopeasti!

- 気が利くなあ。
- 飲み込みが早いね。

Rakkauteni sinuun ei anna minun kertoa sinulle kaikkea. Jotkin asiat on parempi jättää sanomatta.

愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。

- Saimme tietää, että hänen kertomuksensa oli tekaistu.
- Saimme selville, ettei hänen sanomansa asiat pitäneet paikkaansa.

彼の話は作りごとだったとわかった。

- Ei ole hoppu hyväksi, eikä kiire kunniaksi.
- Mitä enemmän kiirehtii, sitä enemmän asiat menevät pieleen.

急げば急ぐほど事は旨く行かない。

- Tom on aloittelija, mutta hän pääsee kärryille nopeasti.
- Tom on aloittelija, mutta hän tajuaa asiat nopeasti.

トムは初心者だが飲み込みが速い。

Tom tykkää Marista, mutta Mari tykkää Jonista. Jotta asiat kävisivät vielä mielenkiintoisemmiksi, Joni tykkää Liisasta, mutta Liisa taas Tomista.

トムはメアリーが好きだが、メアリーはジョンが好きだ。さらに面白いことに、ジョンはアリスが好きだが、アリスはトムが好きなのだ。

- Jotta asiat olisivat vielä entistäkin vaikeampia, hän ei ole edes tietoinen siitä, että hän ärsyttää naapureitaan.
- Hankalammaksi tilanteen tekee se, että hän ei edes ymmärrä ärsyttävänsä naapureitaan.

さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。