Examples of using "Tai" in a sentence and their japanese translations:
樹皮の形成層だ
Eminemや
天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。
木で野宿するか
持つ時間もね
もしくはあの山を目指す
こっちもね 見てみよう
だが残念
敵を威嚇するためかも
決めなくては
遥か未来のように 2100年を思い浮かべます
止まらないと撃つぞ。
使わないとダメになるよ。
早くしないと遅れるよ。
だから考えなくても結構です
もしくは幼虫を―
もしくは 水筒を使う
もしくはシラカバの 樹皮を使う
またはクライマックスに全く達しなくても 満足することもある
ビルのエネルギーの無駄遣いを 抑制したとかです
- 絶好のチャンスだよ。
- 今しかない。
急がないと雨が降ってくるよ。
サッカーをしますか、それともラグビー?
驚いた、というより呆れた。
- 急ぎなさい。そうしないと遅れるよ。
- 急がないと遅れますよ。
- 早くしなさい! 遅刻するよ!
- 急がないと遅れるよ。
- 砂糖とミルクはどうされますか。
- 砂糖とミルクはいりますか?
- 急ぎなさい、学校に遅れますよ。
- 急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。
-18℃以下で保存してください。
こちらに印鑑かサインをお願いします。
こちらに印鑑かサインをお願いします。
何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
左利きの方なら 恐らくトウモロコシを 思い浮かべていると思います
もしくは木に登る
動きを感知(かんち)すると にげてしまう
木で野宿するか 決めて
安全かな
もしくはスクラップを調べる
もしくは普通の 懐中電灯を使い―
急ぎなさい、でないとバスに乗り遅れるよ。
遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
高温多湿を避けて保存してください。
早くしないと遅れるよ。
- 1日か2日かかります。
- 一日または二日ください。
- 1、2日待ってくれ。
コーヒーと紅茶、どっちを飲む?
すぐ出発しなさい。そうでないと列車に遅れますよ。
すぐ出発しなさい。そうしないと、列車に遅れますよ。
きょうだいはいますか?
- 遅かれ早かれ、彼はフランス語をマスターできるだろう。
- 遅かれ早かれ、あいつはフランス語をモノにするだろう。
兄弟はいません。
寿命かケガで死んだのさ
3~4匹見えるぞ 丁寧にね
もしくは完璧なねどこを作る イグルーだ
これを食べてもいいし 地面を掘り返してもいい
もしくはイチかバチかで 飛ぶんだ
まるで宇宙人や UFOの話であるかのように
皮ふに突起が生じたり 消えたり
基本は泳いだり 這(は)ったりしている
獲物を捕らず 食事もしなくなった
人は男か女のどちらかである。
バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
- 遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
- 遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
遅かれ早かれ、人質達は解放されるだろう。
彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。
今日はお菓子でも作ろうかなあ。
さくらんぼは六月か七月に熟す。
ユーザー名またはパスワードが間違っています。
手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
どうにか乗り越えるよ。
- 好もうと好むまいと、君はそれをしなくてはならない。
- 好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
オランウータンは よくナタで切られ― ガソリンで焼かれる
でも枝(えだ)や葉を使えば 体の形を隠(かく)せる
タッチパネル端末で決めて
または― 大きな岩の張出しの下で 日陰に入るか
もしくは水のほうだ 水があれば生き物がいる
子供や近しい友人 恋愛関係にあるパートナーのことを思うと
気候科学そのものを 疑うことだってできます
ビュッフェなどで食べ物の 浪費は劇的に減るでしょう
何とか息子に車を洗わせよう。
衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
英語かフランス語かどっちか話せる。