Translation of "Koskaan" in Spanish

0.020 sec.

Examples of using "Koskaan" in a sentence and their spanish translations:

- Oletko koskaan nähnyt koalaa?
- Oletko koskaan nähnyt koalakarhua?

- ¿Alguna vez has visto un koala?
- ¿Has visto alguna vez un koala?

- En koskaan luopunut toivosta.
- En koskaan menettänyt toivoa.

Nunca perdí las esperanzas.

- En koskaan joutunut kiinni.
- En koskaan jäänyt kiinni.

Nunca me pillaron.

Tai ei koskaan.

o nunca.

Älä koskaan valehtele.

No mientas nunca.

Ei enää koskaan!

Nunca más.

Oletko koskaan kuorsannut?

¿Jamás has roncado?

Älä koskaan valehtele!

- No mientas nunca.
- Nunca digas mentiras.
- ¡No digas nunca mentiras!
- ¡No mientas jamás!
- ¡No mientas nunca!

En koskaan voita.

No puede ganar.

- Minun äitini ei valita juuri koskaan.
- Minun äitini valittaa tuskin koskaan.
- Äitini ei valita juuri koskaan.
- Äitini valittaa tuskin koskaan.

Mi madre casi nunca se queja.

- Oletko käynyt koskaan Britanniassa?
- Oletko käynyt koskaan Isossa-Britanniassa?

¿Alguna vez has estado en el Reino Unido?

En ole koskaan laulanut, enkä aio koskaan laulaa, karaokebaarissa.

Nunca he cantado en un bar de karaoke, y nunca lo haré.

- En koskaan nuku pommiin.
- Minä en koskaan nuku pommiin.

- Nunca me quedo dormido.
- Nunca se me pegan las sábanas.
- Nunca duermo más de la cuenta.

- Käyn tuskin koskaan kirkossa.
- En käy juuri koskaan kirkossa.

Casi nunca voy a la iglesia.

- En koskaan juo yksin.
- Minä en koskaan juo yksin.

Nunca bebo estando solo.

- Ootsä koskaan syöny meksikolaista?
- Oletko sinä koskaan syönyt meksikolaista ruokaa?
- Oletko koskaan syönyt meksikolaista ruokaa?

¿Alguna vez has probado la comida mexicana?

- Älä enää koskaan tee tälläistä!
- Älä enää koskaan tee tällaista!

Jamás vuelvas a hacer eso.

- Minulle ei koskaan tapahtunut niin.
- Minulle ei koskaan käynyt niin.

Eso nunca me pasó a mí.

- He eivät koskaan puhuneet meille.
- Ne ei koskaan puhunu meille.

Nunca nos hablaron.

- En koskaan nähnyt häntä farmareissa.
- En nähnyt häntä koskaan farkuissa.

Nunca le he visto en vaqueros.

Tom ei koskaan uneksinutkaan, että Mary saattaisi koskaan jättää hänet.

Tom jamás soñó que María alguna vez lo abandonaría.

- En ole koskaan käynyt ulkomailla.
- En ole koskaan matkustanut ulkomailla.

- Nunca he viajado al extranjero.
- Nunca he ido al extranjero.

Älä koskaan anna periksi.

Nunca se rindan.

Nyt tai ei koskaan.

Es ahora o nunca.

Oletko koskaan ollut Kyuushuulla?

¿Has ido alguna vez a Kyushu?

Huominen ei koskaan saavu.

El mañana nunca llega.

En enää koskaan rakastu.

Jamás volveré a enamorarme.

Emme käytä koskaan sokeria.

No usamos nunca azúcar.

Tom ei koskaan huijaa.

Tom nunca hace trampa.

Tätä ei koskaan tapahtunut.

- Esto nunca pasó.
- Esto no ha pasado nunca.

En koskaan pitänyt biologiasta.

Nunca me gustó la biología.

Oletko koskaan leiponut pizzaa?

¿Has horneado una pizza alguna vez?

Oletko koskaan johtanut yhtiötä?

¿Has dirigido alguna vez una compañía?

Oletko koskaan lypsänyt lehmää?

¿Has ordeñado una vaca alguna vez?

Oletko koskaan allekirjoittanut sopimusta?

¿Alguna vez has firmado un contrato?

En tuntenut koskaan isääni.

Nunca conocí a mi padre.

Etkö koskaan mieti miksi?

¿Alguna vez te preguntaste el porqué?

Oletko koskaan käynyt Kobessa?

¿Usted ha estado alguna vez en Kobe?

Oletko koskaan tappanut ketään?

¿Alguna vez has matado a alguien?

Tuleeko hän koskaan takaisin?

¿Volverá él alguna vez?

Oletko koskaan käynyt ulkomailla?

¿Has estado alguna vez en el extranjero?

En koskaan petaa sänkyä.

Nunca hago la cama.

En koskaan jätä sinua.

- Nunca te dejaré.
- Nunca te abandonaré.

Hän ei herännyt koskaan.

Nunca se despertó.

En koskaan epäillyt sitä.

Nunca lo dudé.

En tuntenut Tomia koskaan.

Nunca conocí a Tom.

En koskaan pitänyt Tomista.

Nunca me ha gustado Tom.

Tom ei koskaan parantunut.

Tom nunca se mejoró.

Käyn tuskin koskaan kirkossa.

Casi nunca voy a la iglesia.

Oletko koskaan lukenut Raamattua?

¿Alguna vez has leído la Biblia?

Oletko koskaan nähnyt sutta?

- ¿Alguna vez has visto un lobo?
- ¿Alguna vez habéis visto un lobo?

Oletko koskaan nähnyt UFO:a?

- ¿Alguna vez has visto un ovni?
- ¿Has visto alguna vez un OVNI?

Oliko Tomi koskaan naimisissa?

¿Tom ha estado casado alguna vez?

En koskaan menettänyt toivoani.

Nunca perdí las esperanzas.

Etkä sinä koskaan väsy?

- ¿No te cansás nunca?
- ¿Nunca te cansas?

Etkö anna koskaan periksi?

¿Jamás te das por vencido?

Oletko koskaan syönyt hyönteisiä?

¿Alguna vez has comido insectos?

Sinä et muutu koskaan.

Nunca cambias.

Miksei hän soittanut koskaan?

¿Por qué no me devolvió la llamada?

En tule koskaan luovuttamaan.

Nunca abandonaré.

Oletko käynyt koskaan Narassa?

¿Has ido a Nara alguna vez?

Oletko käynyt koskaan Kanadassa?

¿Has estado alguna vez en Canadá?

Oletko koskaan käynyt Afrikassa?

¿Has estado alguna vez en África?

Oletko koskaan käynyt Kiotossa?

¿Has visitado Kioto alguna vez?

En koskaan unohda sinua.

Nunca te olvidaré.

Oletko koskaan tehnyt sitä?

¿Lo has hecho alguna vez?

En koskaan unohda ystävällisyyttäsi.

- Nunca olvidaré tu amabilidad.
- Nunca olvidaré su amabilidad.

Oletko koskaan pelannut golfia?

¿Has alguna vez jugado golf?

Oletko koskaan käynyt Okinawalla?

¿Has estado alguna vez en Okinawa?

Oletko ollut koskaan onnellinen?

¿Has sido feliz alguna vez?

En koskaan valehtele Tomille.

Nunca miento a Tom.

En koskaan menettänyt toivoa.

Nunca perdí las esperanzas.

Oletko koskaan suudellut julkisesti?

¿Has besado a alguien en público alguna vez?

Oletko koskaan pudonnut tikkailta?

¿Alguna vez te has caído de una escalera?

- Tämä ei lopu ikinä.
- Tämä ei tule koskaan loppumaan.
- Tämä ei lopu koskaan.
- Tämä ei pääty koskaan.

- Esto no acabará nunca.
- Esto no va a acabar nunca.
- Esto nunca va a terminar.
- Esto no terminará jamás.

- Tomi ei koskaan muista nimeäni.
- Tomi ei koskaan muista mun nimeä.

- Tom no se acuerda nunca de mi nombre.
- Tom nunca se acuerda de mi nombre.

- En muista koskaan minun uniani.
- Mä en koskaan muista mun unii.

No recuerdo nunca mis sueños.

- Sitä ei koskaan voi olla liian varovainen.
- Sinä et koskaan voi olla liian varovainen.
- Et koskaan voi olla liian varovainen.
- Te ette koskaan voi olla liian varovaisia.
- Ette koskaan voi olla liian varovaisia.

Nunca se es demasiado cuidadoso.

- Tom ei ole koskaan ollut täsmällinen.
- Tomi ei ole koskaan ollut täsmällinen.

Tom nunca ha sido puntual.

- Sanoitko sinä, etten voisi koskaan voittaa?
- Sanoitko sinä, etten koskaan voisi voittaa?

¿Has dicho que yo no podría ganar nunca?

- Tämä ei lopu ikinä.
- Tämä ei lopu koskaan.
- Tämä ei pääty koskaan.

- Esto no acabará nunca.
- No se acaba nunca.

- Jumalaa ei kukaan ole koskaan nähnyt.
- Kukaan ei ole koskaan nähnyt jumalaa.

Nadie jamás ha visto a Dios.

- Tommi ei kysy kysymyksiä juuri koskaan.
- Tommi ei kysy juuri koskaan kysymyksiä.

Tom casi nunca hace preguntas.

Emme kuitenkaan anna koskaan periksi.

Lo que importa, igual, es nunca rendirnos.

Muista, ettemme koskaan anna periksi.

Recuerden, ¡nunca nos rendimos!