Translation of "Helppo" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Helppo" in a sentence and their japanese translations:

- Se oli helppo voitto.
- Se oli helppo nakki.

楽勝だったよ。

Koe oli helppo.

その試験は簡単だった。

- Tomista on helppo pitää.
- Tomin kanssa on helppo ystävystyä.

トムは親しみやすい人だ。

Lunta on helppo kaivaa.

掘るのは簡単だよ

Eikö vastaus ole helppo?

その答えはやさしいのではないですか。

Johnia on helppo miellyttää.

ジョンは気がいい。

Onko ranska helppo kieli?

フランス語って簡単?

Tämä on helppo nakki.

こんなのちょちょいのちょいだよ。

Pehmeää lunta on helppo kaivaa.

掘るのは簡単だよ

Matkasta ei siis tule helppo.

だからこの冒険は 簡単ではない

Saksa ei ole helppo kieli.

ドイツ語はやさしい言語ではありません。

Hänen on helppo kantaa kivi.

彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。

- Helppo nakki.
- Helppoo ku heinänteko.

朝飯前だ。

- Työn tekeminen loppuun tiistaihin mennessä on helppo juttu.
- Työn loppuuntekeminen tiistaiksi on helppo nakki.

火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。

Paheesta ei ole helppo päästä eroon.

- 悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
- 悪い習慣を断ち切るのって、簡単にはいかないんだよ。

On helppo nähdä, että hän on rikas.

彼が金持ちなのは明らかだ。

Toiset sanovat, että ranskaa on helppo oppia.

フランス語は習得が容易だと言う人もいる。

- Se kirja on yksinkertainen.
- Se kirja on helppo.

- その本は易しい。
- その本は簡単です。

- Se on helppo nakki.
- Se on helppoa.
- Se nyt on helposti voitettu!
- Helppo nakki!
- Tämä on sikahelppoa.
- Lasten leikkiä!

楽勝だよ。

- Valitse salasanaksesi sellainen, joka on helppo muistaa, mutta vaikea arvata.
- Valitse salasana, joka on helppo muistaa, mutta vaikea arvata.

パスワードは、覚えやすく、かつ推測されにくいものにしてください。

Tämän työn loppun saattaminen tiistaiksi tulee olemaan helppo nakki.

火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。

Valitse salasana, joka on helppo muistaa, mutta vaikea arvata.

パスワードは、覚えやすく、かつ推測されにくいものにしてください。

- Tomin käsiala ei ole kovin hyvä, mutta sitä on helppo lukea.
- Tom, käsialasi ei ole kovin hyvä, mutta sitä on helppo lukea.

トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。

Täällä on siis helppo eksyä. Meidän on tehtävä fiksuja päätöksiä.

すぐに迷ってしまう 賢い選択をすべきだ

- Apinalle puuhun kiipeäminen on helppoa.
- Apinan on helppo kiivetä puuhun.

猿が木に登るのは簡単だ。

- Se on helppo nakki.
- Se on pala kakkua.
- Se on kakunpala.

- 楽勝だよ。
- そんなの朝飯前よ。
- こんなのちょろいちょろい。

Usein sanotaan, että japanilaisiin yliopistoihin on vaikeaa päästä, mutta helppo valmistua.

日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。

Haarukat ja syömäpuikot yleistyivät, koska niillä oli helppo käsitellä kuumaa ruokaa.

フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。

Tom, käsialasi ei ole kovin hyvä, mutta sitä on helppo lukea.

トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。

Tomin käsiala ei ole kovin hyvä, mutta sitä on helppo lukea.

トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。

Tässä takissa on se hyvä puoli, että se on helppo pestä.

この上着は洗濯が簡単だという長所がある。

Se on noin kuuden kilometrin päässä, mutta tehtävä ei suinkaan ole helppo,

真西に約6キロの所だ でも歩道はないだろう

Tehtävämme on ollut helppo tähän mennessä, mutta se tulee vaikeutumaan tästä lähtien.

- 私達の税は今まではたやすかった、しかしこれからはきびしいだろう。
- 私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
- 私たちの仕事はこれまでは容易だったが、これから先は難しくなるだろう。
- 私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
- 私たちの仕事はこれまでは易しかったが、これからは難しくなるだろう。

Tämä on niin helppo harjoitus, että kuka tahansa oppilas voi ratkaista sen.

これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。

- Toiset sanovat, että ranskaa on helppo oppia.
- On myös ihmisiä, jotka sanovat, että ranskan oppiminen on helppoa.

フランス語は習得が容易だと言う人もいる。

- Tämä sanakirja on kätevä pitää mukana, koska se on niin kompakti.
- Kompaktia sanakirjaa on helppo kantaa mukana.

コンパクトな辞書で、持ち運びに便利です。

On erittäin helppoa kuulostaa luonnolliselta omalla äidinkielellä, ja on erittäin helppo kuulostaa epäluonnolliselta kielellä, jota ei puhu äidinkielenään.

自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。