Examples of using "Tämä" in a sentence and their turkish translations:
Al bunu.
Bunu imzala.
Bu uyar mı?
Bunu oku.
Bunu unutma!
Bunu bitirelim.
Bu sahte mi?
Bu bu aile için bir trajedi, bu bu toplum için bir trajedi, bu, şehir için bir trajedi.
- Bunun fiyatı nedir?
- Bunun fiyatı ne kadar?
Bu senin bisikletin mi?
Bu yanmaz.
Bu bir şey çağrıştırıyor mu?
Bu saçmalık.
Bu senin biran mı?
- Bu Fransız mı?
- Bu Fransızca mı?
Bu tuhaf.
Bu kadarı çok fazla!
Önce bunu okuyun.
Bu aşk mıdır?
Bu, sızıntıyı durduracak.
Bu senin bisikletin mi?
Bu güzel kokuyor.
Bunu benim için temizle.
Bu benimle ilgili mi?
Bu nedir?
Bu senin.
Bu onların ki.
Bu doğru.
Bu senin mi?
Bu senin teybin mi?
Bu kitabı okuyun.
Bu berbat.
- Bu bir gerçek.
- Bu bir gerçeklik.
Bu tamam.
Bu görev, sizin için...
Bu eksikti.
Bu iğrenç kokuyor.
Bunu sakla.
Lütfen bunu al.
Bu zarar verecek mi?
Bu, işe yarayacak mı?
Bunu alalım.
Bunu düzelt.
Bu gerçekten iğrenç.
Bu yanlış.
Bu çok fazla maliyetli.
Bu gazete ücretsizdir.
Bunu tut.
Bu ekmek fırından yeni çıktı.
Bu senin ailen mi?
Bu benimki ve bu seninki.
Bu senin mektubun mu?
Bu sizin kalem mi?
Bu bir kedi değil. Bu bir köpek.
Bu, tatil değil hayatta kalma kursu!
Bu özel bir kulüp.
Bu lezzetlidir.
Lütfen bunu Fransızcaya çevir.
Bu kedi yemek yiyor.
Bu bir otobüs durağı.
- Bu sizin için.
- Bu senin için.
Bu senin araban mı?
Bu senin kitabın mı?
Bu senin şemsiyen mi?
Bu senin kalemin mi?
Bu senin DVD'n mi?
Sanıyorum bu benim.
Sanırım bu bana ait.
Bu mısır taze.
Bu kötü bir işaret.
Bu telefon bozuk.
Bu asla bitmeyecek.
Bu son oyun.
- Bu sonuna kadar asla gitmez.
- Bu asla bitmeyecek.
Bu nedir?
Bu laptop hafif.
Bu Kanadalı parası mı?
Bu sizin ilk ziyaretiniz mi?
Bu tehlikeli bir şey.
Bu sadece bir kağıt ağırlığı.
Burası Tom'un dairesidir.
Bu çok iyi.
Bu meyvenin tadı kötü.
Bu kimin gitarı?
Bu kağıt beyaz.
Bu adam ölü.
Bu son şansın.
Bu komik değil.
Burası nezih bir kasaba.
Bu benim balıkçı çantam.
Bu senin değil.
Bu onların değil.
Bu ciddi bir konu.
- Bunu düzeltmen gerekiyor.
- Bunu tamir etmen gerekiyor.
- Bunu tamir etmelisin.
Bu cümle gereksiz.
Bu bir şaka mı?