Translation of "Lähteä" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Lähteä" in a sentence and their italian translations:

Aika lähteä.

È ora di andare!

On parasta lähteä.

È meglio andare.

Oli aika lähteä.

- Era ora di partire.
- Era ora di andarsene.

Voit lähteä vapaasti.

- Sei libero di andare.
- Sei libera di andare.
- È libero di andare.
- È libera di andare.
- Siete liberi di andare.
- Siete libere di andare.

En voi lähteä.

- Non posso partire.
- Io non posso partire.

Tomin täytyi lähteä.

- Tom è dovuto partire.
- Tom dovette partire.
- Tom se n'è dovuto andare.
- Tom è dovuto andarsene.
- Tom dovette andarsene.
- Tom se ne dovette andare.

On aika lähteä.

- È ora di partire.
- È ora di andarsene.

- Minun täytyy mennä.
- Minun pitää mennä.
- Minun täytyy lähteä.
- Minun pitää lähteä.
- Minun täytyy lähteä nyt.

- Devo andare.
- Io devo andare.

- En halua lähteä.
- En halua lähteä pois.
- En halua mennä.

- Non voglio andarmene.
- Io non voglio andarmene.
- Non voglio partire.
- Io non voglio partire.
- Non me ne voglio andare.
- Io non me ne voglio andare.

On aika lähteä kaupungille.

è ora di andare in città.

Sinun olisi parasta lähteä.

- Avresti fatto meglio ad andare.
- Tu avresti fatto meglio ad andare.
- Avreste fatto meglio ad andare.
- Voi avreste fatto meglio ad andare.
- Avrebbe fatto meglio ad andare.
- Lei avrebbe fatto meglio ad andare.

Minun on parasta lähteä.

- Farei meglio ad andare.
- Io farei meglio ad andare.

Nyt on aika lähteä.

- Adesso è ora di partire.
- Adesso è ora di andarsene.

En todellakaan halua lähteä.

Davvero non voglio andare.

- Voimme mennä.
- Voimme lähteä.

Possiamo andare.

Sinun täytyy lähteä nyt.

- Dovrai andartene ora.
- Dovrai andartene adesso.
- Dovrà andarsene ora.
- Dovrà andarsene adesso.
- Dovrete andarvene ora.
- Dovrete andarvene adesso.

Täytyykö meidän lähteä nyt?

- Dobbiamo andare ora?
- Dobbiamo andare adesso?

Täytyykö minun lähteä kanssasi?

- Devo venire con te?
- Devo venire con voi?
- Devo venire con lei?

- Meidän täytyy lähteä nyt heti.
- Meidän täytyy lähteä liikenteeseen nyt heti.
- Meidän täytyy lähteä matkaan nyt heti.

- Dobbiamo partire immediatamente.
- Noi dobbiamo partire immediatamente.

- Minä en aio lähteä ilman heitä.
- En aio lähteä ilman heitä.

Non me ne vado senza di loro.

- Minä en aio lähteä ilman häntä.
- En aio lähteä ilman häntä.

- Non me ne vado senza di lui.
- Io non me ne vado senza di lui.

- Minun pitää lähteä nyt.
- Minun pitää mennä nyt.
- Nyt minun täytyy lähteä.
- Minun täytyy jo lähteä.
- Minun täytyy mennä nyt.
- Minun pitää jo lähteä.
- Minun pitää jo mennä.
- Minun täytyy alkaa vähitellen lähteä.
- Minun pitää alkaa vähitellen lähteä.
- Minun täytyy lähteä nyt.
- Minun täytyy jo mennä.

Devo partire ora.

- Minun täytyy mennä.
- Minun pitää mennä.
- Minun täytyy lähteä.
- Minun pitää lähteä.

- Devo andare adesso.
- Devo andare ora.
- Devo partire ora.
- Devo partire adesso.
- Devo andare.
- Io devo andare.
- Io devo andare ora.
- Io devo andare adesso.

Meidän täytyy lähteä vähän aikaisemmin.

Dobbiamo anticipare la partenza.

Miksi sinä haluat lähteä tänään?

- Perché volete partire oggi?
- Perché vuoi partire oggi?

Miksi et voi lähteä nyt?

- Perché non puoi andare ora?
- Perché non puoi andare adesso?
- Perché non può andare ora?
- Perché non può andare adesso?
- Perché non potete andare ora?
- Perché non potete andare adesso?

Voisin lähteä pizzalle nyt heti.

- Potrei mangiare un po' di pizza in questo momento.
- Io potrei mangiare un po' di pizza in questo momento.

Tom ei halua lähteä yksin.

- Tom non vuole andarci da solo.
- Tom non vuole andare da solo.
- Tom non ci vuole andare da solo.

Tom halusi lähteä mukaan politiikkaan.

Tom voleva entrare in politica.

- Minun pitää lähteä nyt.
- Minun pitää mennä nyt.
- Nyt minun täytyy lähteä.
- Minun täytyy mennä nyt.
- Minun täytyy lähteä nyt.

Devo partire ora.

On tärkeää lähteä aikaisin liikkeelle aavikossa,

Nel deserto è importante alzarsi presto.

On tärkeää lähteä aikaisin liikkeelle aavikossa,

Nel deserto è importante alzarsi presto,

On tärkeää lähteä aikaisin liikkeelle aavikossa,

Nel deserto è importante alzarsi presto

Olen aikeissa lähteä Eurooppaan ensi viikolla.

- Ho intenzione di andarmene in Europa la settimana prossima.
- Io ho intenzione di andarmene in Europa la settimana prossima.

- Haluatko lähteä uimaan?
- Haluutko lähtee uimaa?

- Vuoi andare a nuotare?
- Vuole andare a nuotare?
- Volete andare a nuotare?

- Haluan lähteä ulkomaille.
- Haluan mennä ulkomaille.

Voglio andare all'estero.

- Voit mennä.
- Voit lähteä.
- Saat mennä.

Puoi andare.

- Minun pitää mennä.
- Minun pitää lähteä.

- Devo andare.
- Io devo andare.
- Devo partire.
- Io devo partire.

Luulen että minun on aika lähteä.

- Penso che sia ora per me di partire.
- Penso che sia ora per me di andarmene.

- Meidän täytyy lähteä nyt heti.
- Meidän täytyy lähteä liikenteeseen nyt heti.
- Meidän täytyy lähteä matkaan nyt heti.
- Meidän täytyy aloittaa välittömästi.
- Meidän täytyy aloittaa heti.

- Dobbiamo iniziare subito.
- Noi dobbiamo iniziare subito.
- Dobbiamo cominciare subito.
- Noi dobbiamo cominciare subito.

- Minun täytyy mennä.
- Täytyy mennä.
- Pitää mennä.
- Minun pitää mennä.
- Minun täytyy lähteä.
- Minun pitää lähteä.

- Devo andare.
- Io devo andare.

- Lähtisitkö illalliselle kanssani?
- Haluaisitko lähteä syömään kanssani?

- Cenerai con me?
- Cenerete con me?
- Cenerà con me?

Luulen, että sinun on parasta lähteä nyt.

- Penso che dovresti andartene ora.
- Penso che dovresti andartene adesso.
- Penso che dovreste andarvene ora.
- Penso che dovreste andarvene adesso.
- Penso che dovrebbe andarsene ora.
- Penso che dovrebbe andarsene adesso.

En tiedä milloin hän päätti lähteä Roomasta.

Non so da quando ha deciso di lasciare Roma.

Sinun ei olisi tarvinnut lähteä niin aikaisin.

- Non dovevi scendere così presto.
- Non doveva scendere così presto.
- Non dovevate scendere così presto.

- Kun alat näyttää passikuvaltasi, sinun pitäisi lähteä lomalle.
- Kun naamasi alkaa muistuttaa passikuvaasi, on aika lähteä lomalle.

Quando si comincia ad assomigliare alla foto del proprio passaporto, si dovrebbe partire in vacanza.

Miksi lähteä, kun hallinnassa on kaupungin paras alue?

Perché andarsene, se si ha il territorio migliore in città?

On ihana päivä ja minua huvittaa lähteä kävelylle.

È una bella giornata e ho voglia di fare una passeggiata.

En voi lähteä ennen kuin työ on tehty.

- Non posso partire prima che il lavoro sia completato.
- Io non posso partire prima che il lavoro sia completato.

- Oletko tulossa bileisiin huomenna?
- Haluaisitko lähteä huomenna bileisiin?

Verrai alla festa domani?

- Minun täytyy mennä.
- Minun pitää mennä.
- Minun täytyy lähteä.

Devo andare.

Tomi sanoi, että hän todella haluaisi lähteä kanssamme Bostoniin.

Tom ha detto che vorrebbe tanto venire con noi a Boston.

- Etkö sinä tahdo lähteä juhliin?
- Etkö sinä halua mennä bileisiin?

- Non ti va di andare alla festa?
- Non vuoi andare alla festa?

Onko ketään, joka haluaisi lähteä maaliskuussa kanssani Meksikoon kahdeksi viikoksi?

Chi vuole venire con me in Messico 2 settimane a marzo?

Tomi sanoi, että hän todella haluaisi lähteä kanssamme Bostoniin lokakuussa.

Tom ha detto che vorrebbe tanto venire con noi a Boston in ottobre.

On tärkeää lähteä aikaisin liikkeelle aavikossa, jotta välttää päivän kuumimman hetken.

Nel deserto è importante alzarsi presto per evitare le ore più calde.

On tärkeää lähteä aikaisin liikkeelle aavikossa, jotta välttää päivän kuumimman hetken.

Nel deserto è importante alzarsi presto per evitare le ore più calde.

- On kuule aika mennä!
- On aika lähteä.
- On aika mennä.
- Nyt lähdetään.

È ora di andare.

Jokaisella on oikeus lähteä pois mistä tahansa maasta, sisältäen oman maan, ja palata maahansa.

Ogni individuo ha diritto di lasciare qualsiasi paese, incluso il proprio, e di ritornare nel proprio paese.

- Minua ei huvita mennä ulos.
- Minua ei huvita lähteä ulos.
- Minun ei tee mieli mennä ulos.
- Minun ei tee mieli lähteä ulos.
- Minun ei tee mieli käydä ulkona.
- Minua ei huvita käydä ulkona.

- Non ho voglia di uscire.
- Non mi va di uscire.
- A me non va di uscire.
- Io non ho voglia di uscire.

- Arvelen, että alkaa olla aika minun lähteä kotiin.
- Luulen, että minun alkaa olla aika mennä kotiin.

Mi sa che era ora che sono andato a casa.