Translation of "Tiedämme" in French

0.036 sec.

Examples of using "Tiedämme" in a sentence and their french translations:

- Tiedämme.
- Me tiedämme.
- Tiedetään.
- Me tiedetään.

Nous savons.

- Tiedämme.
- Me tiedetään.

Nous savons.

Tämän verran tiedämme.

C'est le peu que nous savons.

- Se on kaikki mitä tiedämme.
- Siinä kaikki mitä tiedämme.

C'est tout ce que nous savons.

Tiedämme, että ihmiset tykkäävät leipoa yhdessä,

Nous savons que les gens aiment cuisiner ensemble,

Tiedämme että hän on urhea mies.

Nous savons que c'est un homme courageux.

- Me tiedämme jo.
- Me tiedetään jo.

Nous le savons déjà.

Tiedämme, että se on teille tärkeää.

Nous savons que c'est important pour vous.

Tiedämme, että se on sinulle tärkeää.

On sait que c'est important pour toi.

- Kaikkihan me tiedämme, että kukaan ei ole täydellinen.
- Kaikkihan me tiedämme, ettei kukaan ole täydellinen.

Nous savons toutes que personne n'est parfait.

Tiedämme, millä nimellä Filippiinien korkeinta vuorta kutsutaan.

Nous savons comment s'appelle la montagne la plus haute des Philippines.

Tiedämme mitä olemme, muttemme mitä voimme olla.

Nous savons ce que nous sommes, mais nous ne savons pas ce que nous pouvons être.

Mutta nyt tiedämme niiden johtuvan miljardeista yksisoluisista eliöistä,

On sait désormais qu'elles sont dues à des milliards d'êtres unicellulaires.

Tiedämme kokemuksesta, että ihmiset eivät opi mitään kokemuksesta.

Nous apprenons par expérience que les hommes n'apprennent jamais rien par expérience.

Kaikkihan me tiedämme, että kukaan ei ole täydellinen.

Nous savons tous que personne n'est parfait.

Ja tiedämme, että ihmiset tykkäävät ottaa yhdessä osaa haasteisiin,

et nous savons que les gens aiment faire des défis ensemble,

On tiedettyjä tietoja; on asioita joita tiedämme tietävämme. Me tiedämme myös että on tiedettyjä tietämättömyyksiä; toisin sanoen tiedämme että on joitain asioita joita me emme tiedä. Mutta on myös tietämättömiä tietämättömyyksiä - ne, joita emme tiedä olevamme tietämättä.

- Il y a des certitudes connues ; il y a des choses que nous savons que nous savons. Nous savons aussi qu'il y a des incertitudes connues ; c'est-à-dire que nous savons qu'il y a des choses que nous ignorons. Mais il y a aussi des incertitudes inconnues - celles dont nous ne savons pas que nous les ignorons.
- Il y a des certitudes connues ; il y a des choses que nous savons savoir. Nous savons aussi qu'il y a des ignorances connues ; c'est-à-dire que nous savons qu'il y a des choses que nous ignorons. Mais il y a aussi des ignorances inconnues - celles dont nous ignorons que nous les ignorons.

Tiedämme, että sinisilmäiset punapäät ovat herkempiä päivänpaisteelle; he palavat tummaihoisempia helpommin.

Nous savons tous que les personnes aux cheveux roux et aux yeux bleus sont sensibles au soleil, et que leur peau brûle plus facilement que les peaux foncées.

Tiedämme hänestä vain, että hän pitää vuohenjuustosta. Toivotan teille menestystä työssänne, kaverit!

Tout ce que nous savons sur lui, c'est qu'il aime le fromage de chèvre. Je vous souhaite plein de succès dans votre travail, les gars !

Mutta ei anneta sen haitata. Erämää voi olla hankala. Nyt tiedämme, missä päin länsi on.

Mais ne vous découragez pas. La nature est parfois trompeuse. Maintenant, on sait où est l'ouest.