Translation of "Takia" in French

0.070 sec.

Examples of using "Takia" in a sentence and their french translations:

- Liikenne meni tukkoon maanvyöryn takia.
- Liikenne tukkeutui maanvyörymän takia.

Le trafic était bloqué par un glissement de terrain.

Olen täällä Tomin takia.

Je suis ici à cause de Tom.

Senkö takia sinä soitit?

- Est-ce pourquoi tu as appelé ?
- Est-ce pourquoi vous avez appelé ?

Sinun takia meni ruokahalu.

Grâce à toi j'ai perdu mon appétit.

Lentokenttä suljettiin sumu takia.

L'aéroport était fermé à cause du brouillard.

- Ihanko totta? Miksi?
- Todellako? Miksi?
- Todellako? Minkä takia?
- Ihanko totta? Minkä takia?

Vraiment ? Pourquoi ?

Juna on myöhässä lumen takia.

Le train a été retardé à cause de la neige.

Koulu oli suljettu taifuunin takia.

À cause du typhon, l'école fut fermée.

Olin flunssan takia poissa koulusta.

J'étais absent de l'école car j'avais un rhume.

Heidän lähtönsä viivästyi lumisateen takia.

Les fortes chutes de neige leur ont fait repousser leur départ.

En voinut lähteä myrskyn takia.

La tempête m'a empêché de partir.

En voinut nukkua metelin takia.

Je n'ai pas pu dormir à cause du bruit.

Sen takia me olemme täällä.

- C'est pour ça que nous sommes là.
- C'est pourquoi nous sommes ici.

Huonon sään takia en mennyt.

Je n'y suis pas allé en raison du mauvais temps.

- Emme voineet mennä rannalle sateen takia.
- Me emme pystyneet menemään rannalle sateen takia.

À cause de la pluie, nous ne pouvions aller à la plage.

- Olin aivan sanaton hänen sanojensa takia.
- Minä olin aivan sanaton hänen sanojensa takia.

À ses mots, je restais sans voix.

- Isäni on poissa työasioiden takia.
- Isäni on poissa liikeasioilla.
- Isäni on poissa työnsä takia.

Mon père est absent à cause de son travail.

Tämän pienen mutta tärkeän havainnon takia

En s'appuyant sur cette observation minime mais cruciale,

Juna oli myöhässä sankan lumisateen takia.

Le train fut retardé à cause des importantes chutes de neige.

Lentäminen on vaarallista paksun sumun takia.

Il est dangereux de voler par cet épais brouillard.

Sumun takia ei näkynyt sielun sielua.

Avec ce brouillard, il n’y avait pas un chat.

Emme voineet mennä ulos rankkasateen takia.

Nous n'avons pas pu sortir à cause de l'averse.

Sinun täytyy olla täällä perheesi takia.

- Il faut que vous soyez là pour votre famille.
- Il faut que tu sois là pour ta famille.

Tiet on suljettu huonon sään takia.

Les routes sont bloquées en raison du mauvais temps.

Tämänkö takia et halunnut tulla mukaani?

Est-ce que c'est pour ça que tu n'as pas voulu venir avec moi ?

Kaikki liikenne joutui pysähdykseen onnettomuuden takia.

Toute la circulation fut interrompue à cause de l'accident.

Uima-allas on suljettu myrskyn takia.

La piscine municipale est fermée en raison de la tempête.

Sen takia haluan puhua Tomin kanssa.

C'est pourquoi je veux parler avec Tom.

En pystynyt nukkumaan sen äänen takia.

Je n'ai pas pu dormir à cause du bruit.

Monet syöpäpotilaat menettävät hiuksensa kemoterapian takia.

De nombreux patients atteints du cancer perdent leurs cheveux à cause de la chimiothérapie.

Hän ei voinut mennä ulos lumen takia.

- Il n'a pas pu sortir à cause de la neige.
- Il ne pouvait pas sortir à cause de la neige.

- Minkä takia riitelitte?
- Mikä teidän riitanne aiheutti?

Quelle fut la cause de votre querelle ?

- Minkä takia?
- Mitä varten?
- Mitä tarkoitusta varten?

Pour quoi faire ?

Paksun sumun takia ei näkynyt yhtään mitään.

À cause de l'épais brouillard, on n'y voyait rien du tout.

Lisääntyvien komplikaatioriskien takia lääkäri päätti käynnistää synnytyksen.

En raison des risques croissants de complication, le médecin prit la décision de provoquer l'accouchement.

Melun takia en voi laisinkaan keskittyä työhön.

Je ne peux pas me concentrer sur mon travail à cause du bruit.

- Tom ei voinut mennä konserttiin töiden takia.
- Tomilla oli töitä ja sen takia hän ei voinut mennä konserttiin.

Tom n'a pas pu aller au concert parce qu'il avait du travail.

Hän ei voinut lähteä ulos kovan myrskyn takia.

Il n'a pas pu partir à cause d'une terrible tempête.

Renkaat kuluvat kumin ja tienpinnan välisen hankauksen takia.

Les pneus s'usent à cause de la friction entre le caoutchouc et la route.

Hänen pahojen tapojensa takia kukaan ei pidä hänestä.

Il est tellement impoli que tout le monde le déteste.

Vinoneliö on usein lämmön takia hieman muuntunut neliö.

Un losange est un carré vaguement déformé, généralement par la chaleur.

- Minkä tähden te valehtelette?
- Minkä tähden valehtelette?
- Minkä takia te valehtelette?
- Minkä takia valehtelette?
- Miksi te valehtelette?
- Miksi valehtelette?

Pourquoi mentez-vous ?

- Miksi?
- Minkä tähden?
- Minkä takia?
- Mitä varten?
- Minkä vuoksi?

Pour quoi faire ?

- Isäni on poissa työasioiden takia.
- Isäni on poissa työmatkalla.

Mon père est absent à cause de son travail.

- Tavaroiden toimitus viivästyi myrskyn takia.
- Tavarantoimitus myöhästyi myrskyn vuoksi.

La livraison des marchandises a été retardée à cause de la tempête.

- Ihailen häntä hänen rohkeutensa takia.
- Minä ihailen häntä hänen rohkeutensa takia.
- Ihailen häntä hänen rohkeutensa ansiosta.
- Minä ihailen häntä hänen rohkeutensa ansiosta.

Je l'admire pour son courage.

Vanha uros on suuren kokonsa takia vähemmän ketterä kuin muut.

La taille du vieux mâle le rend bien moins agile que les autres.

- Sen takia minä rakastan sinua.
- Siitä syystä minä rakastan sinua.

C'est pour ça que je t'aime.

Palvelimemme on poissa käytöstä lokakuun 20. päivä suunniteltujen huoltotoimenpiteiden takia.

Nos serveurs seront hors ligne le 20 octobre pour la maintenance prévue.

- Jumituimme ruuhkaan, joka myöhästytti meitä kaksikymmentä minuuttia.
- Jumituimme ruuhkaan, jonka takia myöhästyimme kaksikymmentä minuuttia.
- Jumituimme ruuhkaan, minkä takia myöhästyimme kaksikymmentä minuuttia.
- Jumituimme ruuhkaan ja myöhästyimme sen takia kaksikymmentä minuuttia.
- Jumituimme ruuhkaan ja myöhästyimme siitä syystä kaksikymmentä minuuttia.

- Nous sommes restés coincés dans un embouteillage, ce qui nous a mis vingt minutes en retard.
- Nous sommes restés coincés dans une file, ce qui nous a causé vingt minutes de retard.
- Nous avons été pris dans un bouchon, qui nous a mis vingt minutes en retard.

- Vain auringon takia olemme ylipäänsä elossa.
- Vain auringon ansiosta olemme ylipäänsä elossa.
- Vain auringon takia olemme lainkaan elossa.
- Vain auringon ansiosta olemme lainkaan elossa.

Si ce n'était pas pour le soleil nous ne pourrions pas vivre du tout.

Vain noin 15 prosenttia autisteista on työelämässä, lähinnä ihmisten ennakkoluulojen takia.

Seulement quinze pour cent des autistes sont employés, principalement du fait que les gens ont des préjugés à leur égard.

- Kuuran takia oranssi vilja oli arvotonta.
- Kuuran vuoksi oranssi vilja oli arvotonta.

Le froid a anéanti la récolte d'oranges.

No joo, minusta tuntui pahalta kun erosimme, mutta en menetä yöuniani sen takia.

Ouais, je me sentais mal quand nous avons rompu, mais ça ne m'empêche pas de dormir.

"Tom, onko sinulla koulua tänään?" "Ei ole, meillä on vapaata koulusta taifuunin takia."

« Tom, tu as cours, aujourd’hui ? » « Non, les cours sont annulés à cause du typhon. »

- Sairauden johdosta hänen oli pakko lopettaa tupakointi.
- Hän oli pakotettu lopettamaan tupakointi sairautensa takia.

À cause de sa maladie, il a été obligé d'arrêter de fumer.

- Siksi palasin niin pian.
- Sen vuoksi palasin niin pian.
- Sen takia palasin niin aikaisin.

Voilà pourquoi je suis revenu si tôt.

Mitä ilmeisemmin tämä ei voi olla yhden henkilön työtä. Sen takia Tatoeba perustuu yhteistyöhön.

Évidemment, ce ne peut être le travail d'une seule personne. C'est pourquoi Tatoeba est un projet collaboratif.

- Emme voi nukkua melun vuoksi.
- Emme voi nukkua melun tähden.
- Emme voi nukkua melun takia.

- Nous ne pouvons pas dormir à cause du bruit.
- Nous n'arrivons pas à dormir à cause du bruit.

- Miksi te kaikki olette surullisia?
- Miksi kaikki te olette surullisia?
- Minkä takia te kaikki olette surullisia?
- Minkä takia kaikki te olette surullisia?
- Minkä vuoksi te kaikki olette surullisia?
- Minkä vuoksi kaikki te olette surullisia?

Pourquoi êtes-vous tous tristes ?

- Pidän Tomista koska hän on rehellinen.
- Tykkään Tomista, koska hän on rehellinen.
- Tykkään Tomista hänen rehellisyytensä takia.

J'aime Tom parce qu'il est honnête.

»Tohtori Esperanton kansainvälinen kieli» korvautui muutaman vuoden jälkeen lyhennelmällä »esperanto». Sen takia juhlimme tänä päivänä koko maailmassa esperanton 125-vuotispäivää.

Après quelques années, au lieu de « La Langue Internationale du Docteur Espéranto », le nom court d' « espéranto » entra en usage. En ce jour nous célébrons donc le cent-vingt-cinquième anniversaire de l'espéranto à travers le monde entier.

- Syy sille, että olemme lakossa, on se, ettei yritys ole korottanut palkkojamme.
- Lakkoilemme sen takia, että yritys ei ole nostanut palkkojamme.

La raison pour laquelle nous sommes en grève est que l'entreprise n'a pas augmenté nos salaires.

Sen takia Tatoeba on monikielinen. Mutta ei sellainen monikielinen. Ei sellainen, jossa kielet yksinkertaisesti on liitetty pareiksi ja jossa jotkin pareista jätetään jälkeen.

C'est pourquoi Tatoeba est multilingue. Mais pas ce genre de multilinguisme. Pas le genre où les langues sont simplement assemblées par paires, et où certaines paires sont laissées pour compte.