Translation of "Kirjoitettu" in French

0.008 sec.

Examples of using "Kirjoitettu" in a sentence and their french translations:

Artikkeli oli kirjoitettu ranskaksi.

- L'article était écrit en français.
- L'article a été écrit en français.

Kirje oli käsin kirjoitettu.

- La lettre était manuscrite.
- La lettre était écrite à la main.

Tämä kirja on kirjoitettu ranskaksi.

Ce livre est écrit en français.

Nimikirjaimeni on kirjoitettu salkkuni päälle.

Mes initiales sont sur ma valise.

Suurin osa opasteista on kirjoitettu englanniksi.

La plupart des panneaux sont écrits en anglais.

Tämä runo on alunperin kirjoitettu ranskaksi.

Ce poème était écrit en français à l'origine.

Onkohan se, mitä kirjoitin, oikein kirjoitettu?

Je me demande si ce que j'ai écrit était correct.

- Raamatussa se on sanottu näin.
- Raamatussa se on kirjoitettu näin.

C'est écrit ainsi dans la Bible.

- Tulevaisuus ei ole kiveen kirjoitettu.
- Tulevaisuus ei ole kiveen hakattu.

Le futur n'est pas inscrit dans la pierre.

Kieliä ei ole kirjoitettu kiveen. Kielet elävät kaikkien meidän kauttamme.

Les langues ne sont pas coulées dans le béton. Elles vivent à travers nous tous.

Kuka tahansa voi auttaa varmistamaan, että lauseet kuulostavat oikeilta ja, että ne on kirjoitettu oikein.

Tout le monde peut contribuer afin de s'assurer que les phrases soient correctes et bien orthographiées.

Niiden, jotka ovat hyvien naurujen tarpeessa, pitäisi lukea Wikipedian ”sulkeet”-artikkelin yksinkertaisella englannilla kirjoitettu versio.

Quiconque ayant besoin de rire un bon coup devrait lire la version en anglais simple de l'article de Wikipédia sur les guillemets.

Yksi syy Twitterin suosioon Japanissa on japanin kielen erityispiirteessä. Ideogrammeja käyttävässä japanissa 140 merkkiin saa mahtumaan enemmän sisältöä kuin suurimmassa osassa muista kielistä, kiina poislukien. Tämän esimerkkilauseen japaninkielinen versio on kirjoitettu muuten täsmälleen 140 merkillä. Kuinka monta merkkiä tarvitaankaan muissa kielissä?

Une des raisons qui font le succès de Twitter au Japon tient à une particularité de la langue japonaise. Comparé à bien d’autres langues, le japonais, avec ses idéogrammes, peut véhiculer beaucoup d’informations en 140 caractères, sans pour autant rivaliser avec le chinois. À propos, la version japonaise de cette phrase s’écrit en exactement 140 caractères. Mais combien de caractères cela fait-il donc dans les autres langues ?