Examples of using "Oikein" in a sentence and their portuguese translations:
Correto.
Correto!
- Sua resposta está certa.
- Sua resposta está correta.
Entendi isso direito?
Você adivinhou.
Espero que esteja certo.
- Sua resposta está certa.
- Sua resposta está correta.
Entendi isso direito?
Correto.
Quero fazer a coisa certa.
- Eu realmente não sei.
- Realmente não sei.
- Eu não sei realmente.
- Não sei realmente.
- Muito prazer em conhecê-lo.
- Muito prazer em conhecê-la.
O que você está insinuando?
O que eu poderia dizer...
Muito obrigado pelo seu presente tão atencioso.
- Eu acho que a sua resposta está correta.
- Acho que a sua resposta está correta.
- Eu acho que a tua resposta está correta.
- Acho que a tua resposta está correta.
- Eu acho que a resposta de vocês está correta.
- Acho que a resposta de vocês está correta.
Qual você acha que é correto?
- Isso é bem feito para você.
- Bem feito.
Por que você demorou tanto?
Eu sei o que é certo.
Você não parece bem.
- O que se passa?
- O que está acontecendo?
Tom se divertiu muito.
Esta tradução está correta?
Eu conheço muito bem o seu irmão.
Eu acho que você fez a coisa certa.
- O que vou dizer?
- O que eu vou dizer?
- O que é que eu vou dizer?
- Você o fez muito bem.
- Você fez muito bem.
Estou muito orgulhoso do meu pai.
- Uma das respostas está correta.
- Uma das respostas é correta.
- Uma das respostas está certa.
- É possível que isso seja verdade.
- Pode ser verdade.
O que você está insinuando?
Eu simplesmente não sei o que dizer...
- Muito bom!
- Muito bem!
Nunca fui fã deste tipo de sabores.
Que porra está acontecendo aqui?
Quem escreve cartas hoje em dia?
Tom fala muito bem de você.
- O que está acontecendo lá embaixo?
- O que está acontecendo aí embaixo?
Ele é muito bom no violão.
- Toda a sua família está muito bem.
- Sua família está muito bem.
Quero saber o que está acontecendo lá fora.
- O que se passa?
- O que está acontecendo?
Isso é verdade.
- Não é muito a minha praia.
- Não faz muito o meu tipo.
- Pergunto-me se o que escrevi estava correto.
- Será que o que eu escrevi estava correto?
Demora uns segundos a perceber o que se passa ali.
- Do que estás a falar?
- Sobre o que você está falando?
- Do que vocês estão falando?
- De que você está falando?
- Do que você está falando?
- De que vocês estão falando?
- O que você está procurando?
- O que você procura?
Nós podemos nos dar muito bem sem você.
Além de jogar tênis, ela esquia muito bem.
- O que você está esperando?
- Para o que esperam?
- O que vocês estão esperando?
- Por que esperas?
O que estamos esperando?
O que você quer dizer, você dormiu com ela?
Não estou com vontade de comer fora esta noite.
Eu quero mesmo saber o que se está a passar aqui.
Sobre o que estamos falando?
De quem estamos falando?
- Cheque se o seu nome de usuário e sua senha foram escritos corretamente.
- Verifique que seu nome de usuário e sua senha estejam corretamente escritos.
- O que você quer dizer?
- Como assim?
mas que, se soubermos usar corretamente, pode salvar-nos numa hora de aflição.
A comida é muito boa no alojamento em que ele vive.
Muito obrigado por ter-me corrigido polidamente. Meus erros foram muito bem compreendidos.
- O que eu estou fazendo?
- Que estou a fazer?
Escolha o que é certo, não o que é fácil.
A Suíça é um país muito bonito e que vale a pena visitar.
Minha amiga abortou e eu não sei como a confortar.
- O que eu devo fazer?
- O que é para eu fazer?
Não estou com disposição para ir ao cinema. Em vez disso, vamos fazer uma caminhada.
- Eu simplesmente não sei o que dizer...
- Simplesmente não sei o que dizer.
Tom é um homem muito bom.
Isso está errado.
O que está havendo?
Não modifique frases que estão corretas. Em vez disso, você pode adicionar traduções alternativas que soem naturais.
Este site é muito útil.
Todos podem ajudar a garantir que as frases pareçam naturais e sejam escritas corretamente.
Eu não me oponho ao seu aprendizado de inglês com o intuito de adquirir conhecimento ou com o intuito de ganhar seu sustento, mas me oponho a você dar tanta importância ao inglês e tão pouca importância à sua língua nacional, o híndi. Eu não acho que é certo da sua parte usar em suas conversas com amigos e parentes outra língua que não sua língua materna. Tenha amor por sua própria língua.