Translation of "Jonkin" in French

0.006 sec.

Examples of using "Jonkin" in a sentence and their french translations:

Viivyn poissa jonkin aikaa.

Je ne reviendrai pas avant un moment.

Tunsin jonkin koskettavan jalkaani.

J'ai senti quelque chose toucher mes pieds.

Minulla on jonkin verran rahaa.

- J'ai un peu d'argent.
- J'ai quelque argent.

Tuo tulee viemään jonkin aikaa.

Cela va prendre du temps.

He asuivat jonkin aikaa Norjassa.

Ils ont habité un moment en Norvège.

Haluaisin antaa hänelle jonkin syntymäpäivälahjan.

Je voudrais lui offrir un cadeau pour son anniversaire.

Hän on odottanut täällä jonkin aikaa.

Il attend ici depuis un moment.

Haluan jonkin vastauksen ja haluan sen nyt.

Je veux des réponses et je les veux maintenant !

Mitä hyötyä on jonkin keinotekoisen kielen opiskelusta?

Pourquoi tu t’embêtes à étudier des langues construites ?

- Haluan vähän rahaa.
- Haluan jonkin verran rahaa.

Je veux un peu d'argent.

- Voisitko näyttää jonkin toisen?
- Voisitko näyttää jotakin toista?

- S'il te plaît, montre-m'en un autre.
- Montrez-moi un autre, s'il vous plaît.
- Veuillez m'en montrer une autre.
- Veuillez m'en montrer un autre.
- Montre-m'en un autre s'il te plaît.
- Montre-m'en une autre, je te prie.

- Haluatko apua jonkin kantamisessa?
- Tarvitsetko kantoapua?
- Tarvitsetko sinä kantoapua?

Tu as besoin d'aide pour transporter quelque chose ?

- Minulla on vähän rahaa.
- Minulla on jonkin verran rahaa.

- J'ai un peu d'argent avec moi.
- J'ai un peu d'argent sur moi.

Erosin jonkin aikaa sitten poikaystävästäni, jonka kanssa seurustelin kolme vuotta.

- Je me suis séparé l’autre jour de mon copain avec qui je suis resté pendant trois ans.
- Je me suis séparée l’autre jour de mon copain avec qui je suis restée pendant trois ans.

- Minulla on vähän rahaa mukanani.
- Minulla on jonkin verran rahaa mukanani.

- J'ai un peu d'argent avec moi.
- J'ai un peu d'argent sur moi.

- Minulla on vähän rahaa.
- Minulla on jonkin verran rahaa.
- Minulla on pikkaisen rahaa.

- J'ai un peu d'argent.
- J'ai de l'argent.
- Je dispose d'un peu d'argent.

- Lasissa on vähän vettä.
- Lasissa on jonkin verran vettä.
- Lasissa on hieman vettä.

Il y a un peu d'eau dans le verre.

Blondit tienaavat seitsemän prosenttia enemmän kuin naiset, joiden hiukset ovat jonkin muun väriset.

Les blondes gagnent sept pour cent de plus que les femmes ayant n'importe quelle autre couleur de cheveux.

- Haluaisin saada takaisin kirjan, jonka lainasin sinulle jonkin aikaa sitten.
- Haluan että palautat kirjan, jonka lainasin sinulle jonkin aikaa sitten.
- Haluaisin, että palautat kirjan, jonka annoin sinulle taannoin lainaksi.

Je veux que tu me rendes le livre que je t'ai prêté l'autre jour.

- Voisitko näyttää jonkin toisen?
- Voisitko näyttää jotakin toista?
- Voisitko näyttää jotain toista?
- Näytä minulle jotain muuta.
- Näytä minulle jotakin muuta.

S'il te plaît, montre-m'en un autre.

- Tom puhuu vähän ranskaa.
- Tom puhuu jonkin verran ranskaa.
- Tom puhuu ranskaa vähän.
- Tom puhuu ranskaa hieman.
- Tom puhuu pikkaisen ranskaa.

Tom parle un peu français.

- Siitä tulikin mieleeni, löysitkö sen sateenvarjon, jonka sanoit hävittäneesi jonkin aikaa sitten?
- Ai nii, löysitsä se sateevarjo, minkä sä sanoit hävittänees vähä aikaa sit?

Au fait, le parapluie que tu disais avoir perdu l’autre fois, tu l’as retrouvé ?