Translation of "Yksin" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Yksin" in a sentence and their arabic translations:

Oletko yksin?

هل أنت وحدك؟

Työskenteletkö yksin?

هل تعمل لوحدك؟

Minä olen yksin.

أنا لوحدي.

Et olisi yksin.

لن تكون وحيدا.

Miksi olet yksin?

- لم أنت وحدك؟
- لم أنت بمفردك؟

Emme voi elää yksin.

لا نستطيع العيش في وحدة.

Niiden on selviydyttävä yksin.

‫متروكة لتذود عن نفسها.‬

Se ei ole yksin.

‫ليست وحيدة.‬

Eikä se ole yksin.

‫وهي ليست وحيدة.‬

Et ole ikinä yksin.

لن تصير وحيداً أبداً .

En pidä yksin olemisesta.

لا أحب أن أكون وحدي.

Onnettomuus ei tule yksin.

لا تأتي المصائب فُرَادَى.

Älä jätä minua yksin!

لا تتركني وحيدا.

- En pysty tähän tehtävään yksin.
- En pysty tekemään tätä työtä yksin.

- ليس بإمكاني القيام بهذا العمل بمفردي.
- لا أستطيع القيام بهذا العمل بمفردي.

- Tämä on jotain, mikä minun pitää tehdä yksin.
- Tämä minun pitää tehdä yksin.

هذا شيء اريد ان اعمله لوحدي.

Emon on palattava etsimään sitä yksin.

‫عليها العودة للعثور عليه...‬ ‫وحدها.‬

Yksin sukeltaessa välineiden pitää olla täydellisiä.

‫عندما تغوص وحدك،‬ ‫فيجب أن يكون كل شيء في عدّتي في أتم حال.‬

Sinun ei pitäisi jättää vauvaa yksin.

عليك أن لا تترك الرضيع وحده.

On vain yksi tapa selvittää, olemmeko yksin.

‫وهناك طريقة واحدة لنعرف‬ ‫إن كنا بمفردنا.‬

Ilman niitä se kohtaa vaarallisen kylmän yön yksin.

‫من دونهم، يواجه ليلة خطيرة البرودة وحده.‬

Sillä ei ole vanhempia opettajana. Se on yksin.

‫ليس لديها أم أو أب ليعلّماها أي شيء.‬ ‫إنها بمفردها.‬

Kun olin lapsi, vietin tunteja lukien yksin huoneessani.

لمّا كنتُ طفلًا كنت أقضي الساعات أقرأ لوحدي في غرفتي.

Vaaran vaaniessa pimeydessä - emo ei voi jättää pentuja yksin.

‫بينما يحوم الخطر في الظلام،‬ ‫لا يمكنها المخاطرة بتركها وحدها.‬

- Teitkö sinä läksysi ihan yksin?
- Teitkö sinä läksysi aivan itse?

هل حللتَ واجِبك بنفسك؟

Jokainen yksinäinen ihminen on yksin, koska hän pelkää muita ihmisiä.

كل من هُوَ وحيد، وحيد لأنه خائف من الآخرين.