Examples of using "Pidä" in a sentence and their arabic translations:
حسناً، احترس.
تمنى لي التوفيق.
- بسرعة.
- أسرعا.
لا أحبه
- لا يعجبني ذلك أيضاً.
- أنا أيضاً لا يعجبني ذلك.
لذا لا تتحرك البتة.
أسرع!
أغلق فمك!
هذا غير صحيح.
سأحاول عدم النظر للأسفل.
وهذا الانتقال ليس مرحبًا به.
هذا هو مكان الهبوط. توقف في مكانك، هذا جيد.
لا أحب أن أكون وحدي.
أسرع و إلا تأخرت.
لا أحب الموسيقى الكلاسيكية.
اعتنِ بنفسك جيدًا.
لم أعد أحبّك بعد الآن.
لست من عشاق هذا النوع من الأطعمة.
إياك والاستهانة بأم حامية.
أسرع و إلا فاتك الباص.
بسرعة يا توم؟
أنا لا أحب هذه الفكرة كثيرًا.
أكره رؤية صورتها.
توم لا يحب سلوك ميري.
لا أحب القهوة.
انت لا تحبني
لا ترتاح بصحبة بعضها.
لن يُشبع هذا الفتات جوعها طويلًا.
لن ترغب في أن تدخل هذه الأشواك فيك.
لا ترمي الناس بالحجارة وبيتك من زجاج.
أبقِ غرفتك نظيفةً بقدر الإمكان.
- مع السلامة.
- اعتن بنفسك.
- اعتني بنفسك
- اخرس!
- اصمت!
- اسكت!
- أغلق فمك!
استمتع بوقتك.
ولا تظن أن امتلاكك للترياق سيجعلك في مأمن.
إن كانت هناك ذئاب في الغابة... فسلح نفسك!
حشدًا لا يحب الإزعاج. تزداد أعداد وحيد القرن الأسود ببطء.
لا احبهم.
- تعجّل!
- استعجل!
أبقِ عينيك مفتوحتين.
يترك نصفها ممتلئاً. ربما لا يحبّها.
إذ عادت أذرعها لا تمسك بشيء في حال إذا اضطرّت إلى التراجع.
انتبه!
إنه لا يحب شرب القهوة.
إنه لا يحبنا.
قال الخبراء إنه ربما تكون هذه الحريشة عدوانية، لكنها لا تعتبر البشر فريسة.
قوتها وسمها فعالان جداً. لا يُعبث معها.
ويشعر الناس بالإهانة حين تقول إن السياسة تصبح في النهاية فوق القانون.
- لا تتدخل في ما لا يعنيك!
- اهتم بشؤونك الخاصة.
- لا تتدخل في ما لا يعنيك.
مع السلامة.
لأنّه ليس لديّ أطفال... ولا تروق لي قوانين الميراث، وإن تركت الأمر للدولة، فستتدخّل البيروقراطية،
لا يدان أي شخص من جراء أداة عمل أو الامتناع عن أداة عمل إلا إذا كان ذلك يعتبر جرماً وفقاً للقانون الوطني أو الدولي وقت الارتكاب، كذلك لا توقع عليه عقوبة أشد من تلك التي كان يجوز توقيعها وقت ارتكاب الجريمة.
ليس ذلك من شأنك.
وفضلا عما تقدم فلن يكون هناك أي تمييز أساسه الوضع السياسي أو القانوني أو الدولي لبلد أو البقعة التي ينتمي إليها الفرد سواء كان هذا البلد أو تلك البقعة مستقلا أو تحت الوصاية أو غير متمتع بالحكم الذاتي أو كانت سيادته خاضعة لأي قيد من القيود.