Examples of using "Tule" in a sentence and their chinese translations:
- 跟我们来。
- 一起來吧。
请来我家吧。
- 你能来就来!
- 如果你能就來吧。
過來!
快来吧!
来吧!
回家吧。
请后天来吧。
请一定要来。
來一下!
- 请进!
- 进来!
- 想来就来!
- 什么时候想来就过来吧。
我沒聽懂。
- 早點回來吧。
- 快点回来吧。
快來這裡。
- 十一點鐘來看我。
- 您十一点时来看我吧。
靠你的收入你不能過活嗎?
这并不让我惊讶。
快来吧!
- 请进!
- 进来!
- 进来吧。
请进!
祸不单行。
- 來一下!
- 您到这边来!
不要迟到。
请来吧。
你永远不会知道真相。
尽早来。
他可能永远不成名。
你为什么不和我们一起来?
我是不会向那些人借钱的。
那是不會發生的。
你永遠不會太老而不能學習。
如果他不來了,我們不會去。
不要接近我。
请回来!
湯姆不太會再去做那事了。
我的兄弟明天不在家。
我永远无法知道他对我说谎的理由。
给你解释这为什么行不通要花很多时间。
"親愛的, 上床吧。" "不, 還不行。我在Tatoeba上還必須翻譯一些句子。"
- 你在这里当一个好人很危险。
- 你恐怕会变成一个好人哦。
那从不会发生。
来吧,相信我。
碰過酒的嘴唇就別想碰我的唇。
- 這個永遠完不了了。
- 这将永远继续下去。
- 這個永遠結束不了。
这并不让我惊讶。
"親愛的,快,快。有個名為Tatoeba的網站正在拍賣它的句子收藏一句每一分錢!他們甚至有個優惠像是買一百句送一句!" "啊太好了!現在人們收集句子當作嗜好?!這是什麼世界來著!"