Translation of "Vacant" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Vacant" in a sentence and their turkish translations:

Two seats were vacant.

İki koltuk boş.

Two seats remained vacant.

İki koltuk boş kaldı.

This house is vacant.

Bu ev boş.

Is there a vacant seat?

Boş bir koltuk var mı?

The shabby compartment remained vacant.

Eski püskü kompartıman boş kaldı.

There were several rooms still vacant.

Hâlâ boş birkaç oda vardı.

Apparently that shabby flat is vacant.

Anlaşılan o eski püskü daire boş.

Do you have any vacant rooms?

Herhangi bir boş odanız var mı?

The change room over there is vacant.

Oradaki soyunma kabini boş.

- Is this seat vacant?
- Is this seat open?

Bu koltuk boş mu?

- Is this seat vacant?
- Is this seat free?

Bu yer boş mu?

He was standing there with a vacant look.

Boş bir bakışla orada duruyordu.

She parked her car in a vacant lot.

O, boş bir arazide arabasını park etti.

- Is this seat empty?
- Is this seat vacant?

Bu koltuk boş mu?

- The house is vacant.
- The house is unoccupied.

Ev boştur.

Is the apartment across from yours still vacant?

Dairenizin karşısı hâlâ boş mu?

There wasn't a single vacant seat in the hall.

Salonda bir tek boş koltuk yoktu.

He remembered that room 418, which was very small, was vacant.

O, çok küçük olan oda 418'in boş olduğunu hatırladı.

Rooms should be left vacant by eleven a.m. on the day of departure.

Odalar, ayrılış gününde saat on bire kadar boş bırakılmalıydı.

Since there was no vacant seat on the bus, I stood the whole way.

Otobüste boş koltuk olmadığı için bütün yol boyunca ayakta durdum.

- Is this seat empty?
- Is that seat available?
- Is this seat vacant?
- Is this seat open?

Bu koltuk boş mu?

- Is this seat empty?
- Is that seat available?
- Is this seat vacant?
- Is this seat free?
- Is this seat open?

O koltuk müsait mi?

This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.

Bugün sabahleyin tren o kadar doluydu ki boş bir yer bulamadım ve tüm yol ayakta durmak zorunda kaldım.