Translation of "Structure" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Structure" in a sentence and their turkish translations:

Has a ring structure.

çember yapıya sahip.

Well, it's the structure --

Problem çözmenin

The structure isn't safe.

Yapı güvenli değil.

- The building is a monstrous structure.
- The building is a huge structure.

Bina büyük bir yapıdır.

Termite ant making this structure

bu yapıyı yapan termit karınca

They have a different structure

Değişik bir yapıya sahipler

And a severely fragmented sleep structure.

ve şiddetle parçalanmış bir uyku yapısı görürüz.

Very high level and enormous structure

çok üst düzeyde ve muazzam yapıda

How they adjust this flawless structure

bu kusursuz yapıyı nasıl ayarladıkları ise

This molecule has a crystalline structure.

Bu molekül, kristalli bir yapıya sahip.

The brain has a complex structure.

- Beynin karmaşık bir yapısı vardır.
- Beyin karmaşık bir yapıya sahiptir.

I don't get Japanese grammatical structure.

Japon dilinin gramer yapısını anlamıyorum.

The town has a simple structure.

Kasaba sade bir yapıya sahiptir.

But there was a structure to sessions.

Ama yine de seansların belli bir yapısı vardı.

But this structure is 12,000 years old!

ama bu yapı 12.000 yıllık!

But people don't know about this structure

fakat insanların bu yapıdan haberi yok

The structure of the brain is complicated.

Beynin yapısı karmaşıktır.

I studied the structure of Ainu families.

Auni ailelerinin yapısını inceledim.

It is not very similar to the structure of the Christian religion in terms of structure and architecture.

yapı ve mimari itibariyle çok da Hristiyan dininin yapısına benzemiyor

Some may focus on the language and structure,

Bazıları dil ve yapıya odaklanırken,

So this is the structure of stories, right?

Yani hikâyelerin yapısı bu, değil mi?

And this building is in a perfect structure

ve bu inşa ise mükemmel bir yapıda

Can you draw the chemical structure of phenol?

Fenolün kimyasal yapısını çizebilir misin?

The honeycomb structure gives the scaffolding its sturdiness.

Balpeteği yapısı iskeleye sağlamlığını verir.

- This is the most massive structure I have ever seen.
- This is the most massive structure I've ever seen.

Bu şimdiye kadar gördüğüm en büyük yapıdır.

But the therapist doesn't structure the sessions at all

Fakat terapist seansı önceden planlamıyordu

The appearance of the same pramit structure is astonishing

aynı pramit'e benzer yapının görünmesi şaşkınlık yaratıyor

Because the family structure is more robust in us

Bizde aile yapısı daha sağlam olduğu için

If defective in structure, they are perfect in function.

Yapı olarak kusurlu olsalar bile, onlar fonksiyon olarak mükemmeldir.

I'm not satisfied with the structure of this sentence.

Bu cümlenin yapısından hoşnut değilim.

The new concert hall is a tall, modern, structure.

Yeni konser salonu, yüksek, modern bir yapıdır.

Here, the physical structure of the brain is actually changing

Burada, beynin fiziksel yapısı değişiyor.

For example changes in the physical structure of the brain,

beynin fiziksel yapısındaki değişiklikler gibi

Great at taking regolith and bringing it to the structure.

harika şekilde regoliti alıyor, ve yapı inşası için taşıyor.

The structure isn't strong enough to support that much weight.

Yapı bu kadar ağırlığı taşıyacak kadar güçlü değil.

Francis Crick was one of the discoverers of DNA's structure.

Francis Crick DNA'nın yapısını keşfedenlerden biridir.

And this is because it changes the structure of your brain;

Çünkü bu şey beyin yapınızı değiştiriyor,

With one, you may lose the meaning and retain the structure.

Biriyle anlamı kaybedebilir ve yapıyı koruyabilirsiniz.

Well, how could holiness survive without our knowledge of the structure?

peki, yapıdan haberimiz olmadan kutsallık günümüze kadar nasıl gelebilmişti?

Think about the size of the structure now for the ant

yapılan yapının büyüklüğünü bir düşünün şimdi karınca için

In English, the usual sentence structure is Subject - Verb - Object/Complement.

İngilizcede normal cümle yapısı özne - yüklem - nesne /tümleçtir.

The scientist gave a lecture on the structure of the universe.

Bilimci evrenin yapısı üzerine bir ders verdi.

Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Akira Asada?

Akira Asada tarafından yazılan " Yapı ve Güç- Göstergebilimin ötesi" ni okudunuz mu?

The music is in balance with the structure of the movie.

Müzik, filmin yapısıyla uyum içinde.

All the elements of a data structure are public by default.

Bir veri yapısının tüm bileşenleri varsayılan olarak herkese açıktır.

Today, the construction of such a structure seems impossible with current technology.

günümüzde ise şuanki teknoloji ile böyle bir yapının inşaatı imkansız görünüyor

I mean, did people build this structure when they were hunter gatherers?

yani insanlar avcı toplayıcıyken bu yapıyı mı inşa etti?

There is such a sweet structure on the back of the aphid

işte yaprak bitinin sırtında böyle şekerli bir yapı var

- Our cathedral is a proud building.
- Our cathedral is an imposing structure.

Katedralimiz heybetli bir yapıdır.

More information on the system structure is available in the Features section.

Sistem yapısı hakkında daha fazla bilgi, özellikler bölümünde mevcuttur.

As it defines the whole structure of the data collection in a country,

bir ülkedeki bütün veri topluluğu yapısını;

So the oort cloud is not a structure that protects the solar system

yani oort bulutu güneş sistemini koruyan bir yapı değil

The general structure of Berthier’s system  changed little over the next 18 years,  

Berthier'in sisteminin genel yapısı, önümüzdeki 18 yıl içinde çok az değişti

"Runaway" it doesn't have a traditional structure and its sparse and minimal like

Runaway gibi pek geleneksel bir yapısı yok, ama Yeezus gibi

- The building's structure is compromised.
- The structural integrity of the building is compromised.

Binanın yapısı tehlikeli.

It's the first time where Kanye turns the conventional structure of a rap song

sebebi, Kanye bu sefer ilk kez alışılagelmiş rap şarkısı yapısını alıyor

Current microscopes allow us to observe with fine detail the molecular structure of materials.

Şimdiki mikroskoplar, maddenin moleküler yapısını ince detaylarla gözlemlememize olanak sağlar.

That perhaps will keep the feel and soul of the poem but will lose the structure?

ve ruhunu koruyacak ama yapısını kaybedecek bir şeyle mi değiştiriyorum?

Country structure of the entire life of the citizens and the foundations of their work so

yıllarca çalışıldı, öyleyse tarihe biraz geri dönelim, bin dokuz yüze

Visible from space, the Great Barrier Reef is the largest structure on Earth made by living organisms.

Uzaydan görülebilen Great Barrier Reef, canlı organizmalar tarafından yapılan dünyadaki en büyük yapıdır.