Translation of "Sow" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Sow" in a sentence and their turkish translations:

- You reap what you sow.
- As you sow, so will you reap.

Ne ekersen onu biçersin.

I don't sow your wheat.

Ben senin buğdayını ekmem.

You harvest what you sow.

Ne ekersen onu biçersin.

Farmers sow seeds in the spring.

Çiftçiler baharda tohum ekerler.

Farmers sow grain seeds in spring.

Çiftçiler, tahıl tohumlarını ilkbaharda ekerler.

Sow the wind, harvest the storm.

Rüzgar eken fırtına biçer.

- You reap what you sow.
- As you sow, so will you reap.
- As you sow, so shall you reap.
- Who seeds wind, shall harvest storm.

- Geleceği varsa göreceği de var.
- İnsan ektiğini biçer.

Father and his companion will sow corn on the next hill.

Babam ve arkadaşı bir sonraki tepe üzerinde mısır ekecek.

He who is frightened of a sparrow will never sow barley.

Kuştan korkan darı ekmez.

- You reap what you sow.
- As you sow, so shall you reap.
- Who seeds wind, shall harvest storm.
- You've made your bed, now lie in it.

Ne ekersen onu biçersin.

- As a man sows, so he shall reap.
- You must reap what you have sown.
- You reap what you sow.
- As you sow, so will you reap.
- What goes around comes around.
- You've made your bed, now lie in it.
- You harvest what you sow.

- Ne ekersen onu biçersin.
- Ne doğrarsan aşına o çıkar kaşığına.

- You reap what you sow.
- Who seeds wind, shall harvest storm.
- Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.

Rüzgar eken fırtına biçer.