Translation of "Soft" in Turkish

0.018 sec.

Examples of using "Soft" in a sentence and their turkish translations:

That's soft.

O yumuşak.

Silk feels soft.

İpek yumuşaktır.

It is soft.

Bu yumuşak.

It's really soft.

Gerçekten yumuşak.

- My muscles have become soft.
- My muscles have gotten soft.

Kaslarım yumuşadı.

Her voice grew soft.

- Onun sesi kısıldı.
- Onun sesi yumuşadı.

The grass was soft.

Çim yumuşaktı.

Tom likes soft drinks.

Tom alkolsüz içecekleri sever.

My skin is soft.

Cildim yumuşaktır.

Her skin is soft.

Teni yumuşak.

It was too soft.

O çok yumuşaktı.

The skin is soft.

Ten yumuşaktır.

You have soft hands.

Yumuşak ellerin var.

This scarf feels soft.

Bu eşarp yumuşak hissettiriyor.

She has soft skin.

O yumuşak bir cilde sahip.

It was really soft!

Gerçekten yumuşaktı!

He's very soft-hearted.

O çok yumuşak kalplidir.

The snow is soft.

Kar yumuşak.

Tom has gone soft.

- Tom yumuşadı.
- Tom'un yüreği yufkalaştı.

- I like that it is soft.
- I like that it's soft.

Bunun yumuşak olmasını seviyorum.

Giving them a soft goodbye

onlara nazik bir veda etmek

Please eat only soft foods.

Lütfen sadece yumuşak yiyecekler ye.

Feel this. It's really soft.

Buna dokun. Gerçekten yumuşak.

Don't be soft with kids.

Çocuklara karşı o kadar yumuşak olma.

Your skin is so soft.

Cildiniz çok yumuşak.

There was soft music playing.

Çalan yumuşak müzik vardı.

I must be getting soft.

Yumuşuyor olmalıyım.

Tadashi has a soft voice.

- Tadashi yumuşak bir sese sahip.
- Tadashi'nin yumuşak bir sesi var.

Silk feels soft and smooth.

İpek yumuşak ve pürüzsüzdür.

The ground is too soft.

Zemin çok yumuşak.

This fabric is very soft.

Bu kumaş çok yumuşak.

Your hands are really soft.

Ellerin gerçekten yumuşak.

This feels soft and smooth.

Bu yumuşak ve pürüzsüzdür.

My pillow is so soft!

Yastığım çok yumuşak!

Rose petals are very soft.

Gül yaprakları çok yumuşak.

What's your favorite soft drink?

Gözde alkolsüz içkin nedir?

This bed is too soft.

Bu yatak çok yumuşak.

Tom has a soft voice.

Tom'un yumuşak bir sesi var.

I drink a soft drink.

Ben bir meşrubat içiyorum.

Where is my soft drink?

Alkolsüz içkim nerede?

You're so warm and soft.

Çok sıcak ve yumuşaksın.

Lead is a soft metal.

Kurşun yumuşak bir metaldir.

Inexperienced seal pups are soft targets.

Deneyimsiz fok yavruları kolay hedef.

It is soft to the touch.

O yumuşaklık hissi veriyor.

The girl has a soft heart.

Kızın yumuşak bir kalbi var.

The meat is smooth and soft.

Et pürüzsüz ve yumuşak.

She spoke with a soft voice.

O, yumuşak bir sesle konuştu.

Her voice was soft and beautiful.

Onun sesi yumuşak ve güzeldi.

He has really soft facial features.

O gerçekten yumuşak yüz hatlarına sahip.

Tom is soft-spoken and polite.

Tom tatlı dilli ve kibar.

Do you have any soft drinks?

Hiç alkolsüz içeceğin var mı?

I only buy soft toilet paper.

Ben sadece yumuşak tuvalet kağıdı alırım.

Tom sang in a soft voice.

Tom yumuşak bir sesle şarkı söyledi.

I prefer soft drinks without sugar.

Ben şekersiz içecekleri tercih ederim.

These cookies are soft and chewy.

Bu kurabiyeler yumuşak ve çiğnenebilirdirler.

The snow was soft and fluffy.

Kar yumuşak ve kabarıktı.

A beaver's fur is very soft.

Bir kunduz kürkü çok yumuşaktır.

His voice was soft and gentle.

Onun sesi yumuşak ve kibardı.

Tom spoke with a soft voice.

Tom yumuşak bir sesle konuştu.

Tom is soft-spoken, isn't he?

Tom tatlı dilli, değil mi?

The radio was playing soft music.

Radyoda hafif müzik çalıyordu.

- Tom thought the bed was too soft.
- Tom thought that the bed was too soft.

Tom yatağın çok yumuşak olduğunu düşünüyordu.

- The air is soft, the soil moist.
- The air is soft, and the soil is moist.

Hava yumuşak ve toprak nemli.

And we gave him a soft goodbye.

ve onu usulca uğurladık.

-But the night is young. -[soft growling]

Ama gece daha yeni başlıyor.

Like her, they don't hibernate. soft buzzing]

Bu orman faresi gibi onlar da kış uykusuna yatmıyor.

My grandmother can only eat soft food.

Büyükannem sadece yumuşak gıdaları yiyebilir.

Sweet scents are borne on soft breezes.

- Tatlı kokular yumuşak esintilerle taşınır.
- Hoş kokular hafif rüzgârlarla yayılır.

I only buy super soft toilet paper.

Ben sadece süper yumuşak tuvalet kağıdı satın alırım.

This pillow is too soft for me.

Bu yastık benim için çok yumuşak.

She has a soft and clear voice.

Onun yumuşak ve net bir sesi vardır.

Soft music is often conducive to sleep.

Hafif müzik genelde uyumaya yardımcı olur.

They accused Johnson of being too soft.

Onlar Johnson'ı çok yumuşak olmakla suçladı.

My teacher has a very soft voice.

Öğretmenimin çok yumuşak bir sesi var.

We ordered French fries and soft drinks.

Biz patates kızartması ve meşrubat sipariş ettik.

Tom has a soft spot for Mary.

Tom'un Mary'ye karşı zaafı var.

This bed is too soft for me.

Bu yatak benim için çok yumuşak.

Layla was very charming and soft-spoken.

Leyla çok çekici ve tatlı dilliydi.

Sami is a very soft-hearted person.

Sami çok yumuşak kalpli bir kişidir.

This yarn feels soft to the touch.

Bu iplik dokununca yumuşak hissettirir.

Light skin, light eyes, long, soft real hair.

açık ten, renkli gözler, uzun, yumuşak sahici saç.

Where is there a soft drink vending machine?

Meşrubat otomatı nerede var?

He addressed the audience in a soft voice.

O seyirciye yumuşak bir sesle hitap etti.

He addressed the audience in a soft tone.

O seyircilere yumuşak bir sesle hitap etti.

I'd like my egg very, very soft boiled.

Yumurtamı çok, çok az kaynatılmış istiyorum.

Tom is getting soft in his old age.

- Tom yaşlılığında yumuşak başlı oluyor.
- Tom yaşlandıkça duygusallaşıyor.

I like to sleep on a soft bed.

Ben yumuşak bir yatakta uyumayı seviyorum.

- This cloth feels soft.
- This cloth feels smooth.

Bu kumaş yumuşak.

They accused President Johnson of being too soft.

Onlar başkan Johnson'u çok yumuşak olmakla suçladı.

These alpaca wool mittens are soft and warm.

Bu alpaka yün eldiven yumuşak ve sıcak.

This bed is way too soft for me.

Bu yatak benim için çok fazla yumuşak.

Layla was very soft-spoken and child-like.

Leyla çok yumuşak ve çocukça konuşuyordu.

This beach is known for its soft sand.

Bu plaj ince kumlarıyla ünlü.

The candle's flame is flickering in the soft breeze.

- Mumun alevi yumuşak esintide titriyor.
- Mumun alevi hafif rüzgarda titriyor.