Translation of "Noble" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Noble" in a sentence and their turkish translations:

Remember your noble words!

Asil sözlerini unutma!

He has a noble mind.

Onun asil bir düşüncesi var.

Argon is a noble gas.

Argon bir asal gazdır.

He is noble of heart.

O asil kalplidir.

Neon is a noble gas.

Neon soygazdır.

He is a man of noble blood.

O asil kanlı bir adam.

Gratitude is the sign of noble souls.

Şükran asil ruhların işaretidir.

He was born to a noble family.

O asil bir aileye doğdu.

She's such a warm and noble person.

O böyle sıcak ve asil bir insan.

I am certain that you have noble thoughts.

Yüce düşüncelerin olduğundan eminim.

What a noble heart that good man has!

O iyi adamın ne asil bir kalbi var!

So essentially, being poor, disenfranchised, and not a noble

Aslında, yoksul, hak sahibi olmayan, soylu olmayan demek

The noble Countess of Ahlefeld blushed and grew pale.

Ahlefeld'in asil Kontesi kızardı ve beti benzi attı.

Helium, neon, argon, krypton, xenon and radon are noble gases.

Helyum, neon, argon, kripton, ksenon ve radon soy gazlardır.

Louis-Nicolas Davout was born  into a noble family from Burgundy,  

Louis-Nicolas Davout, Haçlı Seferleri'ne kadar uzanan bir askerlik hizmeti geleneğine sahip

Your sister looks as noble as if she were a princess.

Kız kardeşin sanki bir prenses kadar asil görünüyor.

This park used to be a hunting ground for a noble family.

Bu park asil bir aile için bir avlanma yeriydi.