Translation of "Morocco" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Morocco" in a sentence and their turkish translations:

He lives in Morocco.

O, Fas'ta yaşıyor.

Morocco is called "Meṛṛuk" in Berber.

Fas'a Berberi dilinde "Meṛṛuk" denilir.

The capital of Morocco is Rabat.

Fas'ın başkenti Rabat'tır.

What's the minimum salary in Morocco?

Fas'ta asgari ücret nedir?

Morocco is called "Al-Maghrib" in Arabic.

Fas'a Arapçada "Al-Maghrib" denir.

He sold all his property in Morocco.

O, Fas'taki tüm mülkünü sattı.

I brought back incredible footage from Morocco.

Fas'tan inanılmaz görüntüleri geri getirdim.

I will be leaving for Morocco next week.

Gelecek hafta Fas'a hareket edeceğim.

Both got involved in Libya, Lebanon and Morocco

Libya, Lübnan ve Fas, iki ülkenin de müdahil olduğu ülkeler.

Tension is running high between Algeria and Morocco.

Cezayir ve Fas arasında gerginlik artıyor.

I'll be in Morocco for the next seven years.

Önümüzdeki yedi yıl Fas'ta olacağım.

Bouteflika was born to Algerian parents in Oujda, Morocco.

Buteflika, Cezayirli bir ailenin çocuğu olarak Fas'ın Ucda kentinde doğdu.

I'm relieved to hear that you arrived safe and sound in Morocco.

Fas'a sağ salim vardığını duyunca rahatladım.

- I know, too, that Islam has always been a part of America's story. The first nation to recognize my country was Morocco.
- I know, too, that Islam has always been a part of the story of the United States. The first nation to recognize my country was Morocco.

Ben de İslam'ın her zaman ABD'nin hikayesinin bir parçası olduğunu biliyorum. Ülkemi tanıyan ilk ulus Fas'tı.