Translation of "Macdonald" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Macdonald" in a sentence and their spanish translations:

Macdonald.

Macdonald.

Bessières. Macdonald. 

Bessières. Macdonald.

Marshal Macdonald

El padre del

Including Ney, Macdonald, Oudinot and Berthier.

incluyendo a Ney, MacDonald, Oudinot y Berthier.

Thanks to the intercession of Marshal Macdonald.

thanks to the intercession of Marshal Macdonald.

Macdonald was a methodical, reliable if unspectacular commander.

Macdonald era un comandante metódico, confiable aunque poco espectacular.

By 1813, Napoleon relied on Macdonald as one of his senior Marshals.

En 1813, Napoleón confió en Macdonald como uno de sus alguaciles superiores.

Unlike most Marshals, Macdonald was never under Napoleon’s spell, and always spoke

A diferencia de la mayoría de los mariscales, Macdonald nunca estuvo bajo el hechizo de Napoleón y siempre le dijo

A week later, Napoleon created three new  Marshals: Macdonald, Oudinot and Marmont.  

Una semana después, Napoleón creó tres nuevos mariscales: Macdonald, Oudinot y Marmont.

In addition, Macdonald received the title Duke of Taranto and a large pension.

Además, Macdonald recibió el título de Duque de Taranto y una gran pensión.

But when Macdonald advanced across the Katzbach river, torrential rain and flooding caused

Pero cuando Macdonald avanzó a través del río Katzbach, las lluvias torrenciales y las inundaciones provocaron el

Macdonald continued to serve Napoleon as a loyal and reliable commander throughout the

Macdonald continuó sirviendo a Napoleón como un comandante leal y confiable durante la

Macdonald was kept on as a military advisor by France’s restored Bourbon monarchy.

Macdonald fue mantenido como asesor militar por la restaurada monarquía borbónica de Francia.

“Macdonald for France”, it was said, “Oudinot  for the army; Marmont for friendship.”

“Macdonald para Francia”, se decía, “Oudinot para el ejército; Marmont por la amistad ".

Moreau was exiled; Macdonald was placed under police surveillance, and retired to his country

Moreau fue exiliado; Macdonald fue puesto bajo vigilancia policial y se retiró a su

Macdonald and Eugène worked well together, driving back the Austrians, and by an awesome

Macdonald y Eugène trabajaron bien juntos, haciendo retroceder a los austríacos y, mediante una asombrosa

Macdonald took full responsibility for the disaster, though his lack of cavalry and some

Macdonald asumió toda la responsabilidad del desastre, aunque su falta de caballería y algo de

During the Hundred Days, Macdonald remained loyal to the King, and attempted to rally

Durante los Cien Días, Macdonald permaneció leal al Rey e intentó reunir

On their left flank Marshal Macdonald led Tenth Corps, with a large Prussian contingent…

En el flanco izquierdo, el Mariscal Macdonald lideraba el 10° Cuerpo, con un gran contingente prusiano;

Macdonald stood up for his friend’s reputation – an act of loyalty typical of the man…

Macdonald defendió la reputación de su amigo, un acto de lealtad típico del hombre ...

Macdonald spent an unhappy year in Catalonia, commanding troops in what he regarded as an

Macdonald pasó un año infeliz en Cataluña, al mando de tropas en lo que él consideraba una

Macdonald was with the rearguard when the French retreat began, and was shocked to see

Macdonald estaba en la retaguardia cuando comenzó la retirada francesa, y se sorprendió al ver

Napoleon named Macdonald as one of the three men who’d negotiate with the allies, telling

Napoleón nombró a Macdonald como uno de los tres hombres que negociarían con los aliados, y le dijo a

7-month siege of Girona, but was soon replaced  by Macdonald for his lacklustre performance.

asedio de Girona de 7 meses, pero pronto fue reemplazado por Macdonald por su desempeño mediocre.

Inspired by tales of the Trojan War, Macdonald chose a military life, and became a lieutenant

Inspirado por las historias de la guerra de Troya, Macdonald eligió una vida militar y se convirtió en teniente

Perhaps inevitably, in April, it was Macdonald and Ney who took the lead in confronting Napoleon

Quizás inevitablemente, en abril, fueron Macdonald y Ney quienes tomaron la iniciativa al confrontar a Napoleón

His foreign minister, the Marquis de Caulaincourt, “Macdonald does not like me, but he is a

su ministro de Relaciones Exteriores, el marqués de Caulaincourt: “No le agrado a Macdonald, pero es un

In their last meeting a few days later, Napoleon told Macdonald, “I did not know you well;

En su último encuentro, unos días después, Napoleón le dijo a Macdonald: “No te conocía bien;