Translation of "Whether" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Whether" in a sentence and their russian translations:

Whether it's cryptocurrencies

Являются ли это криптотермины

Whether crying or crying

Плачет или плачет

whether intentional or not,

Осознанные или нет,

The real problem is not whether machines think but whether men do.

Настоящая проблема не в том, думают ли машины, а в том, думают ли люди.

whether that's like this, right?

Как-нибудь так, да?

Or whether you're a cleaner.

или уборщиком.

whether it is asking yourself

или вопрос самому себе:

And whether we are creating

И не имеет значения, создаём ли мы

whether cars, bikes or buses.

будь то автомобили, мотоциклы или автобусы.

Whether it be like cucumber

Будь то огурец

I wonder whether you understand.

- Интересно, понимаешь ли ты.
- Интересно, понимаете ли вы.

I wonder whether we're alone.

Интересно, мы одни?

Ask him whether he comes.

Спроси у него, придёт ли он.

Answering everyone's questions, whether it's

отвечая на все вопросы вопросы, будь то

whether it's the checkout page

будь то страница проверки

Whether it's through WordPress themes,

Будь то через темы WordPress,

- I wonder whether Tom was surprised.
- I wonder whether or not Tom was surprised.
- I wonder whether Tom was surprised or not.

Интересно, удивился Том или нет.

- I wonder whether Tom can swim.
- I wonder whether or not Tom can swim.
- I wonder whether Tom can swim or not.

Интересно, умеет Том плавать или нет.

- I wonder whether Tom was surprised.
- I wonder whether Tom was surprised or not.

Интересно, удивился Том или нет.

- I wonder whether Tom likes Boston.
- I wonder whether or not Tom likes Boston.

Интересно, нравится ли Тому Бостон.

- I wonder whether Tom likes Boston.
- I wonder whether Tom likes Boston or not.

Интересно, нравится ли Тому Бостон.

- I wonder whether Tom will come.
- I wonder whether or not Tom will come.

Интересно, придёт Том или нет.

whether it's about environmentally friendly living,

и экологически чистая жизнь в том числе —

whether you know it or not.

знаете вы об этом или нет.

whether they knew it or not.

сознавали они это или нет.

Whether you're cramming for an exam

Когда вы зубрите материал перед экзаменом,

To determine whether she is female.

чтобы определить является ли она женщиной.

History will tell whether we succeed,

История покажет, добьемся ли мы успеха,

I don't know whether he'll come.

Я не знаю, придёт ли он.

I wonder whether Tom could win.

- Интересно, мог ли Том выиграть.
- Интересно, мог бы Том выиграть или нет.

I wonder whether Tom can win.

- Интересно, сможет ли Том выиграть.
- Интересно, сможет ли Том победить.

I wonder whether Tom is homesick.

Хотел бы я знать, скучает ли Том по дому.

Tom doubts whether Mary is honest.

Том сомневается в честности Мэри.

I'll check whether they are in.

- Я проверю, внутри ли они.
- Я проверю, там ли они.

Whether it's from the affiliate rake,

Является ли это от аффилированного рейка,

- I don't know whether he will come or not.
- I don't know whether he'll come.

Я не знаю, придёт ли он.

- I don't know whether he comes or not.
- I don't know whether he will come or not.
- I don't know whether he'll come or not.

Я не знаю, придёт он или нет.

- I wonder whether Tom will come tonight.
- I wonder whether or not Tom will come tonight.
- I wonder whether Tom will come tonight or not.

- Интересно, Том сегодня вечером придёт или нет.
- Интересно, придёт Том сегодня вечером или нет.

- I wonder whether Tom is at home.
- I wonder whether or not Tom is at home.
- I wonder whether Tom is at home or not.

Интересно, дома Том или нет.

- I wonder whether Tom is in Boston.
- I wonder whether or not Tom is in Boston.
- I wonder whether Tom is in Boston or not.

Интересно, в Бостоне Том или нет.

- I wonder whether Tom will help us.
- I wonder whether or not Tom will help us.
- I wonder whether Tom will help us or not.

Интересно, поможет нам Том или нет.

- I cannot decide whether to go or not.
- I can't decide whether to go or not.

- Я не могу решить, идти или нет.
- Не могу решить, идти или нет.

- I wonder whether or not Tom can swim.
- I wonder whether Tom can swim or not.

Мне интересно, умеет ли Том плавать?

- I wonder whether Tom did that yesterday.
- I wonder whether or not Tom did that yesterday.

Интересно, сделал Том это вчера или нет.

- I wonder whether Tom has already left.
- I wonder whether or not Tom has already left.

Интересно, ушёл ли уже Том.

- I wonder whether Tom will come tonight.
- I wonder whether Tom will come tonight or not.

- Интересно, Том сегодня вечером придёт или нет.
- Интересно, придёт Том сегодня вечером или нет.

- I wonder whether I can do that.
- I wonder whether or not I can do that.

Интересно, смогу я это сделать или нет.

whether that's drinking alcohol or crossing borders

будь то распитие алкоголя, пересечение границ,

That determines whether we're happy or unhappy.

что и определяет, счастливы мы или нет.

And whether we realize it or not,

И осознаём мы это или нет,

So whether I like it or not,

Так что, нравится мне это или нет,

whether we're inside or outside of work.

и не важно, работаем мы вместе или нет.

And whether you know it or not,

и вы — осознанно или нет —

I don't know whether she will come.

- Не знаю, придёт ли она.
- Я не знаю, придёт ли она.

He asked me whether she was coming.

Он спросил меня, придёт ли она.

I am doubtful whether he will come.

Я сомневаюсь, что он придет.

It isn't clear whether she would agree.

Не ясно, согласится она или нет.

Tom asked Mary whether she liked him.

Том спросил у Мэри, нравится ли он ей.

Ask whether Russians have already flown in.

Спроси, россияне уже прилетели?

Ask him whether he saw the spotlights.

Спроси, прожектора он видел?

It is doubtful whether this will work.

- Сомнительно, что это сработает.
- Сомнительно, что это будет работать.

whether she was, in fact, a woman.

насколько в действительности она была женщиной.

Scientists can't definitively say whether any one

Ученые не могут с определенностью сказать, было ли хоть одно

He asked me whether I like math.

Он спрашивал, нравится ли мне математика.

I always wondered whether you'd come back.

Мне всегда было интересно, вернёшься ли ты.

The question is whether he's still alive.

Вопрос в том, жив ли он ещё.

Whether he comes or not is irrelevant.

Придет он или нет — значения не имеет.

I wonder whether Tom will help us.

Интересно, поможет ли нам Том.

Let us know whether you can come.

- Сообщите нам, сможете ли вы прийти.
- Сообщи нам, сможешь ли ты прийти.
- Дай нам знать, сможешь прийти или нет.
- Дайте нам знать, сможете прийти или нет.

He asked me whether anybody was there.

Он спросил меня, был ли там кто-нибудь.

Tom asked me whether I was busy.

Том спросил меня, занят ли я.

I wonder whether Tom waited for Mary.

- Интересно, ждал ли Том Мэри.
- Интересно, подождал ли Том Мэри.

Tell Tom whether you'll come or not.

- Скажи Тому, придёшь ты или нет.
- Скажите Тому, придёте вы или нет.

I debated whether I should say anything.

Я порассуждал над тем, должен ли я что-то сказать.

Tom asked me whether I liked math.

Том спросил меня, люблю ли я математику.

Tom doesn't yet know whether he'll come.

Том ещё не знает, придёт ли он.

Who cares whether Tom wins or not.

- Кому какая разница, выиграет Том или нет.
- Кому какая разница, победит Том или нет.

Because whether you like it or not,

потому что, нравится вам это или нет,

whether it's Twitter, it's up to you

это Twitter, это зависит от вас, на котором сеть, на которой вы хотите быть на вас, может быть

The same process whether you're buying a

тот же процесс, независимо от того, покупаете ли вы

- The point is whether she will come or not.
- The question is whether he's coming or not.

Вопрос в том, придёт он или нет.

- I don't know whether it is true or not.
- I don't know whether it's true or not.

Не знаю, правда это или нет.

- I don't know whether to cry or to laugh.
- I don't know whether to laugh or cry.

Я не знаю, плакать мне или смеяться.

- I wonder if Tom can swim.
- I wonder whether Tom can swim.
- I wonder whether or not Tom can swim.
- I wonder whether Tom can swim or not.

Интересно, умеет ли Том плавать.

- I wonder if Tom likes Mary.
- I wonder whether Tom likes Mary.
- I wonder whether or not Tom likes Mary.
- I wonder whether Tom likes Mary or not.

Интересно, нравится ли Мэри Тому.

- I wonder if Tom is alive.
- I wonder whether Tom is alive.
- I wonder whether or not Tom is alive.
- I wonder whether Tom is alive or not.

Интересно, жив ли Том.

- I wonder whether Tom will come.
- I wonder if Tom will come.
- I wonder whether or not Tom will come.
- I wonder whether Tom will come or not.

Интересно, придёт ли Том.

- I wonder whether Tom misses me.
- I wonder if Tom misses me.
- I wonder whether or not Tom misses me.
- I wonder whether Tom misses me or not.

Интересно, скучает ли по мне Том.

- I wonder whether Tom likes Boston.
- I wonder if Tom likes Boston.
- I wonder whether or not Tom likes Boston.
- I wonder whether Tom likes Boston or not.

Интересно, нравится ли Тому Бостон.

- I wonder whether Tom found anything.
- I wonder if Tom found anything.
- I wonder whether or not Tom found anything.
- I wonder whether Tom found anything or not.

Интересно, нашёл ли Том что-нибудь.