Translation of "Spoken" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Spoken" in a sentence and their russian translations:

- Has anybody spoken to Tom?
- Has anybody spoken with Tom?

Кто-нибудь говорил с Томом?

- I've already spoken to Tom.
- I've already spoken with Tom.

- Я уже поговорил с Томом.
- Я уже поговорила с Томом.

Where is English spoken?

Где говорят по-английски?

Spanish is spoken here.

Здесь говорят по-испански.

The spoken word matters.

Сказанное слово имеет значение.

Hadn't you spoken English?

Вы не по-английски говорили?

Tom is well-spoken.

У Тома хорошая дикция.

You're much spoken about.

О вас много говорят.

Russian isn't spoken here.

Здесь по-русски не говорят.

English is spoken everywhere.

По-английски говорят везде.

The people have spoken.

Люди говорили.

Is German spoken too?

На немецком тоже говорят?

French is spoken here.

Здесь говорят по-французски.

I've spoken with them.

Я говорил с ними.

I've spoken to Tom.

Я поговорил с Томом.

Where is French spoken?

Где говорят по-французски?

French is spoken there.

- Там разговаривают по-французски.
- Там говорят по-французски.

French isn't spoken here.

Здесь не говорят по-французски.

I've spoken with Tom.

Я поговорил с Томом.

- You should have spoken more politely.
- You should've spoken more politely.

Тебе следовало бы говорить повежливей.

- I haven't spoken French for years.
- I haven't spoken French in years.

Я уже много лет не говорил по-французски.

- Have you spoken with them yet?
- Have you spoken to them yet?

- Ты уже говорил с ними?
- Ты уже говорила с ними?
- Вы уже говорили с ними?
- Вы уже с ними говорили?
- Ты уже с ними говорил?
- Ты уже с ними говорила?

- Have you spoken with her yet?
- Have you spoken to her yet?

- Ты уже говорил с ней?
- Ты уже говорила с ней?
- Вы уже говорили с ней?

- I haven't spoken to Tom yet.
- I haven't spoken with Tom yet.

Я ещё не говорила с Томом.

English is not spoken here.

Здесь не говорят на английском языке.

Is English spoken in Canada?

В Канаде говорят по-английски?

Is Spanish spoken in Mexico?

- В Мексике говорят на испанском?
- В Мексике говорят по-испански?

French is spoken by many.

Много кто говорит по-французски.

French is spoken in France.

На французском языке говорят во Франции.

English is spoken in America.

На английском языке говорят в США.

Truer words were never spoken.

Что правда, то правда.

Catalan is spoken in Andorra.

На каталанском говорят в Андорре.

Has anyone spoken to Tom?

Кто-нибудь разговаривал с Томом?

English is spoken in Singapore.

В Сингапуре говорят по-английски.

English is spoken in Canada.

Английский используется в Канаде.

Where is your language spoken?

Где говорят на вашем языке?

I've already spoken to Tom.

- Я уже поговорил с Томом.
- Я уже говорил с Томом.
- Я уже говорила с Томом.
- Я уже поговорила с Томом.

The truth, spoken bluntly, hurts.

Прямо высказанная правда колет.

I haven't spoken to Tom.

- Я не говорил с Томом.
- Я не говорила с Томом.

Have you spoken to him?

- Ты с ним поговорил?
- Вы поговорили с ним?

Have you spoken to her?

- Ты с ней поговорил?
- Вы поговорили с ней?

I haven't spoken to him.

Я с ним не поговорил.

I haven't spoken to her.

Я с ней не поговорил.

I've already spoken to her.

- Я уже поговорил с ней.
- Я с ней уже поговорил.

I've already spoken to them.

- Я уже поговорил с ними.
- Я с ними уже поговорил.

Portugese is spoken in Brasil.

В Бразилии говорят по-португальски.

Tom hasn't spoken since yesterday.

Том не говорил со вчерашнего дня.

English is spoken almost everywhere.

На английском говорят почти везде.

Has anybody spoken with you?

- Кто-нибудь говорил с вами?
- Кто-нибудь говорил с тобой?
- Кто-нибудь с тобой говорил?
- Кто-нибудь с вами говорил?

Has anybody spoken with them?

С ними кто-нибудь говорил?

I haven't spoken to them.

Я с ними не поговорил.

Has anyone spoken to you?

- Кто-нибудь говорил с вами?
- Кто-нибудь говорил с тобой?

Has anybody spoken to you?

- Кто-нибудь говорил с вами?
- Кто-нибудь говорил с тобой?
- Кто-нибудь с тобой говорил?
- Кто-нибудь с вами говорил?

With whom had they spoken?

С кем они разговаривали?

I've never spoken to Tom.

Я никогда не разговаривал с Томом.

Have you spoken to Tom?

- Ты поговорил с Томом?
- Вы поговорили с Томом?

Has anybody spoken to Tom?

Кто-нибудь говорил с Томом?

French is spoken in Switzerland.

На французском говорят в Швейцарии.

I haven't spoken to anybody.

- Я ни с кем не разговаривал.
- Я ни с кем не говорил.

Have you spoken with Tom?

Ты поговорил с Томом?

Has anybody spoken with Tom?

Кто-нибудь разговаривал с Томом?

I've already spoken to him.

- Я уже поговорил с ним.
- Я с ним уже поговорил.

He's never spoken to her.

Он никогда с ней разговаривал.

We've already spoken to Tom.

Мы уже поговорили с Томом.

Has anyone spoken to him?

С ним кто-нибудь поговорил?

- French is not only spoken in France.
- French isn't only spoken in France.

- На французском говорят не только во Франции.
- По-французски говорят не только во Франции.

- Maybe I should have spoken with Tom.
- Maybe I should've spoken with Tom.

Мне, наверное, надо было поговорить с Томом.

- English is spoken in a lot of countries.
- English is spoken in many countries.

На английском говорят во многих странах.

- I've already spoken to Tom about it.
- I've already spoken to Tom about that.

- Я уже говорил с Томом об этом.
- Я уже говорила с Томом об этом.
- Я уже обсуждал это с Томом.
- Я уже обсуждала это с Томом.
- Я уже разговаривала об этом с Томом.
- Я уже разговаривал об этом с Томом.
- Я уже поговорил об этом с Томом.
- Я уже поговорила об этом с Томом.

Answer at once when spoken to.

Отвечай немедленно, когда к тебе обращаются.

Which languages are spoken in Korea?

На каких языках говорят в Корее?

What language is spoken in France?

На каком языке говорят во Франции?

What languages are spoken in America?

На каких языках говорят в Америке?