Examples of using "Already" in a sentence and their russian translations:
- Достаточно!
- Ну всё, хватит!
- Хватит уже!
Уже?!
- Уже уходите?
- Вы уже уезжаете?
Уже уходишь?
- Уже одиннадцать часов.
- Уже 11 часов.
Уже одиннадцать.
Она уже спит.
Том уже ушёл.
- Уже полночь.
- Уже двенадцать.
- Я уже начал.
- Я уже начала.
Я уже поел.
Мы уже начали.
- Я уже устал.
- Я уже устала.
Мы уже поели.
- Вы уже уходите?
- Уже уходишь?
- Уже уходите?
Уже началось.
- Ты уже заплатил.
- Вы уже заплатили.
- Ты уже победил.
- Ты уже выиграл.
- Вы уже выиграли.
- Вы уже победили.
Они уже ушли.
Я уже закончил.
Я уже заплатил.
- Я уже начал.
- Я уже начала.
Уже октябрь.
Он уже снаружи.
- Я уже готов.
- Я уже готова.
- Уже 7 часов.
- Уже семь часов.
Я это уже сделал.
Я это уже сделал.
- Том уже ушёл.
- Том уже уехал.
Том уже здесь.
Это уже случилось.
Он уже ушёл.
- Том уже ушёл.
- Том уже уехал.
Уже одиннадцать.
- Я это уже сделал.
- Я его уже сделал.
- Мы это уже делали.
- Мы это уже сделали.
говорили.
Давай уже!
- Умирай уже!
- Да сдохни ж ты уже!
- Да сдохни уже!
- Решай уже!
- Решайте уже!
- Прими уже решение!
- Примите уже решение!
Хватит уже.
- Уже стемнело.
- Уже темно.
Она уже замужем.
Он уже здесь.
Она уже спит.
Он уже спит.
Он уже вышел.
- Я это уже знаю.
- Это я уже знаю.
- Я уже опоздал.
- Я уже опаздываю.
- Мы это уже знаем.
- Мы об этом уже знаем.
Я уже на пенсии.
Они уже поели.
- Он уже ушёл.
- Он уже уехал.
- Люси уже позвонила?
- Люси уже звонила?
Я уже готов.
Уже вторник?
Это уже случилось.
Они уже это знают.
Том уже ушёл.
- Кто уже проснулся?
- Кто уже не спит?
Я уже это знал.
Уже одиннадцать часов.
Я уже не сплю.