Translation of "Rights" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Rights" in a sentence and their russian translations:

Women's rights are human rights.

Права женщины - это права человека.

Human rights don't even care about women's rights

права человека даже не заботятся о правах женщин

- He knows his rights.
- She knows her rights.

Он знает свои права.

All rights reserved.

Все права защищены.

I have rights.

У меня есть права.

You have rights.

- У тебя есть права.
- У вас есть права.

We have rights.

У нас есть права.

Weeping system women's rights

плачущая система прав женщин

For their civil rights.

за свои гражданские права.

You know your rights.

- Вы знаете свои права.
- Ты знаешь свои права.

I exercise my rights.

Я пользуюсь своими правами.

I know my rights.

- Я знаю свои права.
- Я свои права знаю.

What are their rights?

Какие у них права?

Children have rights, too.

У детей тоже есть права.

Tom waived his rights.

Том отказался от своих прав.

I have certain rights.

У меня есть определённые права.

Tom knows his rights.

Том свои права знает.

We know our rights.

Мы знаем свои права.

She's within her rights.

Она в своём праве.

Human rights are universal.

Права человека всеобщи.

They have rights, too.

У них тоже есть права.

They had no rights.

У них не было никаких прав.

Tom's rights were violated.

Права Тома были нарушены.

She knows her rights.

Она знает свои права.

Human rights? Send human rights to hell, where they belong. That's what the neocons think about human rights.

Права человека? Послать права человека к чёрту, где им и место. Вот что неоконсерваторы думают о правах человека.

All men have equal rights.

У всех людей равные права.

Let's not forget human rights.

Давайте не забывать о правах человека.

You're violating my civil rights.

Вы нарушаете мои гражданские права.

They should respect our rights.

Они должны признавать наши права.

Don't I have any rights?

У меня совсем прав нет?

She fought for women's rights.

Она боролась за права женщин.

I know my legal rights.

Я знаю свои законные права.

For immigrants' rights, for the environment,

права иммигрантов, защищает экологию,

Restricting the rights of that part

ограничивая права этой части

She advocated equal rights for women.

Она выступала за ликвидацию дискриминации женщин.

Criminals are deprived of social rights.

Преступники лишены социальных прав.

How are rights and duties correlative?

Как соотносятся права и обязанности?

The policeman read Tom his rights.

Полицейский зачитал Тому его права.

The rights of children are universal.

Права детей универсальные.

An individual has rights and responsibilities.

У человека есть права и обязанности.

Tom is a human rights activist.

Том - защитник прав человека.

All about data rights and privacy

все о правах данных и конфиденциальности

Then sex worker rights matter to you.

значит, вам небезразличны и права работников секс-бизнеса.

We must advance human rights for all.

Мы должны продвигать права человека для всех.

It greatly protected and improved women's rights

Это значительно защищало и улучшало права женщин

To give women rights, to give freedom,

Чтобы дать женщинам права, чтобы дать свободу,

People were deprived of their political rights.

Людей лишили их политических прав.

He was deprived of his civil rights.

Он был лишён своих гражданских прав.

We have to fight for our rights.

Мы должны бороться за свои права.

We have exclusive rights to Tom's invention.

У нас исключительные права на изобретение Тома.

We must stand up for our rights.

Мы должны отстаивать наши права.

However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".

Тем не менее, в Китае не используют слова "права человека", а выражаются - "фундаментальные права".

A person who stands up for reproductive rights,

Феминизм отстаивает репродуктивные права,

It's going to take the civil rights litigators,

Нужно участие защитников гражданских прав,

We have to stand up for minority rights.

Мы должны отстаивать права меньшинств.

We must always stand up for our rights.

Мы должны всегда отстаивать наши права.

Rights are not given, they are fought for.

- Права не даются, за них борются.
- Права не даются, а завоёвываются.

No citizen should be deprived of his rights.

Никто не может отнять у гражданина его права.

Marriage is a type of human rights violation.

Брак является одной из форм нарушения прав человека.

In a democracy, all citizens have equal rights.

В условиях демократии все граждане имеют равные права.

Jefferson declared that human beings possess unalienable rights.

Джефферсон провозгласил, что все люди обладают неотъемлемым правами.

Everyone has a right to have no rights.

Каждый имеет право не иметь никаких прав.

The Constitution gives certain rights to the states.

Конституция даёт штатам определённые права.

Can still not access their basic rights as citizens

до сих пор не имеют доступа к своим основным гражданским правам,

But it's not a great model for human rights.

Но он неидеален в плане прав человека.

Report that they feel the law protects their rights.

что они чувствуют, как закон защищает их права.

They were unaware of their rights and entitlements here,

Они даже не знали о тех правах, которые им здесь полагались,

It is actually the biggest advocate of women's rights

На самом деле это самый большой защитник прав женщин

They stood up for the rights of their nation.

Они встали на защиту прав своего народа.

The police handcuffed Tom and read him his rights.

Полиция заковала Тома в наручники и зачитала ему его права.

The first of human rights is to shut up!!!

Первое среди прав человека - заткнуться!

For women who have relinquished their rights to someone else.

Женщинам, которые отказываются от своих прав в пользу кого-то.

Who risk even their lives to report human rights violations.

которые рискуют даже своей жизнью, чтобы изобличить нарушения прав человека.

Is ruled by a human rights abusing, expansionist, oligarchic regime.

с нарушением прав человека, экспансионистским олигархическим режимом.

The patriots stood up for the rights of their nation.

Патриоты поднялись на защиту прав своего народа.

Men are born and remain free and equal in rights.

Все люди рождаются свободными и равными в своём достоинстве и правах.

The Americans turned into the great defenders of human rights just at the time when they were done with the rights of their Indians.

Американцы превратились в великих защитников прав человека как раз к тому моменту, когда покончили с правами своих индейцев.

The rights of the individual are important in a free society.

Права личности важны в свободном обществе.

We need a clear definition of the concept of human rights.

Нам нужно чёткое определение концепции прав человека.

You just have to stand up for your rights in life.

Ты должен отстаивать свои права в жизни.