Examples of using "Offense" in a sentence and their russian translations:
Я не хотел никого обидеть.
Она обиделась на что-то.
Его обидело поведение его дочери.
Он нарушил закон нашей страны.
- Не обижайся!
- Без обид!
Лучшая защита - это нападение.
Только не обижайся на мой вопрос.
Без обид!
- Я не хотел никого обидеть.
- Я не хотел тебя обидеть.
Я не имел в виду ничего плохого.
Я не хотел никого обидеть.
При диктатуре смех может быть уголовно наказуемым преступлением.
Она обиделась на что-то.
Не обижайся на это.
ненавижу рекламу YouTube, не обижайтесь на YouTube не обижайте Google, потому что вы делаете хорошо
Это уголовное преступление, и ты несомненно будешь за это наказан!
- Его легко разозлить.
- Он легко выходит из себя.
Это было третье правонарушение Тома, и его посадили.
Судья принял во внимание тот факт, что это было его первое правонарушение.
У моего соседа есть такса, которая обижается, если ты называешь её колбасой.
Я не хотел никого обидеть.
Лучшая защита - это нападение.
Том обижается по малейшим пустякам.
Судья предупредил Тома, что отнесётся к нему со всей строгостью, если он ещё раз нарушит закон.
Том никого не хотел обидеть.
Но, чтобы нам не соблазнить их, пойди на море, брось уду, и первую рыбу, которая попадется, возьми, и, открыв у ней рот, найдешь статир; возьми его и отдай им за Меня и за себя.