Translation of "Decided" in Russian

0.019 sec.

Examples of using "Decided" in a sentence and their russian translations:

- I've decided.
- I have decided.

- Я принял решение.
- Я приняла решение.
- Я выбрал.
- Я выбрала.
- Я решил.
- Я решила.
- Я сделал выбор.
- Я сделала выбор.

Tom decided.

Том решил.

I've decided.

- Я выбрал.
- Я выбрала.

He decided.

Он решил.

- I've decided to wait.
- I decided to wait.

Я решил подождать.

- I haven't decided yet.
- I still haven't decided.

Я ещё не решил.

The clients decided.

Клиенты решили.

Mother decided otherwise.

Мать решила иначе.

Have you decided?

Ты решился?

I haven't decided.

Я не решил.

Who decided that?

Кто это решил?

I've already decided.

Я уже решил.

We've already decided.

Мы уже решили.

It's already decided.

Это уже решено.

What was decided?

Что решили?

- They decided to marry.
- They decided to get married.

Они решили пожениться.

- I have decided to retire.
- I've decided to retire.

- Я решил уйти на пенсию.
- Я решил уйти в отставку.
- Я решил выйти на пенсию.

- Tom has decided to go.
- Tom decided to go.

- Том решил пойти.
- Том решил сходить.
- Том решил поехать.
- Том решил съездить.

- Tom has decided to come.
- Tom decided to come.

Том решил прийти.

- I decided to stay here.
- I've decided to remain here.
- I've decided to stay here.

Я решил остаться здесь.

- Tom decided to give up.
- Tom decided to surrender.
- Tom has decided to give up.

Том решил сдаться.

- I decided not to go.
- I've decided not to go.

- Я решил не идти.
- Я решил не ходить.

- Ken decided on going abroad.
- Ken decided to go abroad.

Кен решил поехать за границу.

- Have you decided?
- Have you decided yet?
- Did you decide?

Вы уже решили?

- She decided to resign.
- She decided to quit her job.

- Она решила бросить свою работу.
- Она решила уволиться.

- Tom decided to surrender.
- Tom has decided to give up.

Том решил сдаться.

- I've decided to go there.
- I decided to go there.

Я решил пойти туда.

- I've decided not to leave.
- I decided not to leave.

- Я решил не уходить.
- Я решил не уезжать.

- I've decided to give up.
- I decided to give up.

Я решил сдаться.

- That hasn't yet been decided.
- That hasn't been decided yet.

Это ещё не решено.

- She decided on marrying Tom.
- She decided to marry Tom.
- She decided to get married to Tom.

Она решила выйти за Тома.

- I have decided I won't stay.
- I've decided I won't stay.
- I've decided that I won't stay.

Я решил, что не останусь.

- Tom decided to quit smoking.
- Tom has decided to quit smoking.
- Tom has decided to stop smoking.

Том решил бросить курить.

decided that we were;

решила, что мы таковыми являемся,

Haven't you decided yet?

- Вы ещё не приняли решение?
- Разве вы ещё не решили?

Nothing is decided yet.

Ещё ничего не решено.

Well, have you decided?

Итак, вы решились?

I decided to go.

- Я решил пойти.
- Я решил поехать.

I've decided on going.

Я решился пойти.

What have you decided?

- Что ты решил?
- Что вы решили?

They decided to marry.

- Они решили пожениться.
- Они решили вступить в брак.
- Они решили выйти замуж.

I haven't decided yet.

Еще не решил.

When was this decided?

- Когда это было решено?
- Когда это решили?

Have you decided already?

- Вы уже решили?
- Ты уже решил?
- Ты уже решила?

She decided to go.

- Она решила пойти.
- Она решила поехать.

I've decided to stay.

Я решил остаться.

I decided to register.

Я решил записаться.

I guess it's decided.

Думаю, это решено.

He decided to come.

Он решил прийти.

Tom decided to go.

- Том решил пойти.
- Том решил сходить.
- Том решил поехать.
- Том решил съездить.

Nothing has been decided.

Ничего не было решено.

Tom decided to wait.

Том решил подождать.

I decided the same.

Я решил так же.

Tom decided to surrender.

Том решил сдаться.

Tom hasn't decided yet.

Том ещё не решил.

We haven't decided yet.

Мы ещё не решили.

Tom decided to cooperate.

Том решил сотрудничать.

Tom decided to protest.

Том решил протестовать.

Tom decided to stay.

Том решил остаться.

We decided to stay.

Мы решили остаться.

Tom decided to try.

Том решил попробовать.

Have you finally decided?

- Ты наконец решил?
- Ты наконец решила?
- Вы наконец решили?

Tom decided to leave.

- Том решил уйти.
- Том решил уехать.

I haven't quite decided.

Я ещё не совсем решил.

I've decided to go.

- Я решил пойти.
- Я решила пойти.
- Я решил сходить.
- Я решила сходить.

Johnston decided to surrender.

Джонстон решил сдаться.

We haven't decided anything.

Мы ничего не решили.

I still haven't decided.

- Я ещё не решил.
- Я до сих пор не решил.

She decided to resign.

Он решил уволиться.

I've decided to wait.

Я решил подождать.

I've decided to leave.

- Я решил уйти.
- Я решил уехать.

We decided by vote.

Мы приняли решение путём голосования.

Tom decided to escape.

- Том решил бежать.
- Том решил сбежать.

I decided to stay.

Я решил остаться.

- I haven't decided yet.
- I'm still undecided.
- I haven't yet decided.

- Я ещё не решил.
- Еще не решил.
- Я ещё не решила.

- Tom decided to quit smoking.
- Tom has decided to quit smoking.

Том решил бросить курить.

- Tom has decided not to wait.
- Tom decided not to wait.

Том решил не ждать.

- I have decided to learn shorthand.
- I've decided to learn shorthand.

Я решил учиться стенографии.