Translation of "Bars" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Bars" in a sentence and their russian translations:

- I want you behind bars.
- I want her behind bars.

Я хочу видеть её за решеткой.

- Tom is now behind bars.
- Tom is behind bars now.

Том сейчас за решёткой.

Nothing bars our way.

Ничто не преграждает нам путь.

Who invented karaoke bars?

Кто придумал караоке-бары?

Tom is behind bars.

Том за решёткой.

Tom is still behind bars.

- Том всё ещё за решёткой.
- Том по-прежнему за решёткой.

I want them behind bars.

Я хочу видеть их за решёткой.

Tom doesn't go to bars.

Том не ходит по барам.

I want you behind bars.

- Я хочу видеть вас за решёткой.
- Я хочу видеть тебя за решёткой.

I want him behind bars.

Я хочу видеть его за решёткой.

Are all the bars shut?

Все бары закрыты?

I seldom go to bars.

Я редко бываю в барах.

I don't go to bars.

- Я не хожу в бары.
- Я не хожу по барам.

Tom is behind bars again.

Том опять за решёткой.

Tom spent Christmas behind bars.

Том провёл Рождество за решёткой.

Tom is behind bars now.

Том сейчас за решёткой.

Tom ended up behind bars.

Том очутился за решёткой.

Tom performed in bars and pubs.

Том выступал в барах и пабах.

Tom spent three years behind bars.

Том три года провёл за решёткой.

Tom almost never buys chocolate bars.

Том почти никогда не покупает шоколадные батончики.

The girl exercised on the parallel bars.

Девочка упражнялась на брусьях.

Why are many bars closed on Mondays?

Почему многие бары по понедельникам закрыты?

Tom bought three bars of soap yesterday.

Том купил вчера три куска мыла.

Smoking is banned in restaurants and bars.

Курение в ресторанах и барах запрещено.

Tom spent a few years behind bars.

Том провёл несколько лет за решёткой.

- Tom has spent much of his life behind bars.
- Tom has spent most his life behind bars.

Том провёл большую часть жизни за решёткой.

The prisoner was behind bars for two months.

Заключённый находился за решёткой два месяца.

He is a killer, he should be behind bars!

Это убийца, он должен быть за решёткой!

Tom played a few bars of my favorite waltz.

Том сыграл несколько тактов моего любимого вальса.

With thick steel bars, which have large gaps between them.

и много где там большие промежутки между толстыми сваями.

He's a regular at the bars and pubs around here.

Он завсегдатай местных баров и пабов.

The police will put you behind bars for twenty years.

Полицейские посадят тебя на двадцать лет.

Sami will spend the rest of his youth behind bars.

Сами проведёт остаток своей молодости за решёткой.

Tom will be behind bars for the rest of his life.

Том всю оставшуюся жизнь проведёт за решёткой.

- Tom is in prison.
- Tom is in jail.
- Tom is behind bars.

Том в тюрьме.

Through that same gap between the bars I got talking to some Mexicans.

И я через вот эти щели разговаривал с мексиканцами.

A female friend of mine loves to go to gay bars with me.

Одна моя подруга любит ходить со мной в гей-бары.

- The police will put you in prison.
- The police will put you behind bars.

Полиция посадит тебя за решётку.

- He bought six cakes of soap yesterday.
- He bought six bars of soap yesterday.

Он вчера купил шесть кусков мыла.

The number of bars quickly burgeoned as men and money started to flow into the town.

Количество баров резко увеличилось после притока в город людей и денег.

Where are the gold bars you were supposed to pull out of that bank vault with your Transmatter Ray?

Где золотые слитки, которые ты должен был вытащить из банковского хранилища своим Переносящим Лучом?

Tom rubbed the stone that the good fairy had given him, whereupon he turned into a squirrel and could escape to freedom through the bars of the prison window with ease.

Том потёр камень, который дала ему добрая фея, после чего превратился в белку и с лёгкостью смог вырваться на свободу через решётку тюремного окна.