Translation of "Still" in German

0.178 sec.

Examples of using "Still" in a sentence and their german translations:

- Keep still.
- Keep still!

Halt still!

- Hold still.
- Stand still.

- Halt still!
- Halten Sie still!
- Haltet still!

Still?

Immer noch?

- He is still young.
- He's still young.
- She's still young.

Sie ist noch jung.

- He is still alive.
- She's still alive.
- He's still alive.

Er lebt noch.

- You're still up?
- You're still awake?
- Are you still up?

Bist du immer noch wach?

- He's still moving.
- It is still moving.
- It's still moving.

Er bewegt sich immer noch.

- I'm still mad.
- I'm still angry.

Ich bin immer noch wütend.

- Don't move.
- Stay still.
- Stand still.

Bewegt euch nicht.

- You're still shaking.
- You're still shivering.

Du zitterst ja noch.

- You're still young.
- They're still young.

Sie sind noch jung.

- We're still working.
- We're still open.

Wir arbeiten noch.

- It's still breathing.
- He's still breathing.

Es atmet noch.

- Are you still upset?
- Are you still angry with me?
- Is he still mad?
- Is she still mad?
- Are you still angry?
- Are you still mad?
- Are they still mad?
- Are they still angry?
- Is he still angry?
- Is she still angry?

- Bist du mir noch böse?
- Bist du noch immer verärgert?
- Bist du immer noch böse?

- You're still up?
- Are you still up?
- Are you still awake?

- Bist du noch wach?
- Bist du noch auf?

- It's still adverts.
- It's still commercials.
- The adverts are still on.

Noch ist Werbung.

- Again?
- Still?

Immer noch?

Lie still.

Lieg still und beweg dich nicht.

Sit still.

- Sitz still.
- Sitzen Sie still.

Hold still.

- Halten Sie still!
- Haltet still!

- I'm still single.
- I am still single.

- Ich bin immer noch allein.
- Ich bin noch ledig.

- He is still young.
- He's still young.

Er ist noch jung.

- He is still here.
- He's still here.

Er ist immer noch hier.

- I'm still young.
- I am still young.

Ich bin noch jung.

- We still have time.
- There's still time.

Es ist noch Zeit.

- Everyone's still asleep.
- Everyone is still asleep.

Alle schlafen noch.

- I am still eating.
- I'm still eating.

Ich esse noch.

- He is still alive.
- He's still alive.

Er lebt noch.

- You're still up?
- Are you still up?

- Bist du noch wach?
- Bist du noch auf?
- Bist du immer noch wach?

- It is still immoral.
- It's still immoral.

Es ist immer noch unmoralisch.

- I'm still single.
- I am still alone.

- Ich bin immer noch allein.
- Ich bin noch ledig.
- Ich bin noch immer allein.

- We're still alive.
- We are still alive.

Noch leben wir.

- I am still alone.
- I'm still alone.

- Ich bin immer noch allein.
- Ich bin noch immer allein.

- I'm still working.
- I'm still at work.

Ich arbeite noch.

- It's still dark.
- It was still dark.

Es ist noch dunkel.

They're still around, they still make money

Sie sind immer noch da, Sie verdienen immer noch Geld

- Are you still upset?
- Are you still angry?
- Are you still mad?
- Are you all still mad?

Seid ihr noch wütend?

- She is still under age.
- She's still a minor.
- She's still under age.

- Sie ist immer noch minderjährig.
- Sie ist noch minderjährig.
- Sie ist noch unmündig.

- We still have more time.
- We still have time.
- We've still got time.

Wir haben noch Zeit.

- She is still a girl.
- She's still a minor.
- She's still under age.

- Sie ist noch ein Mädchen.
- Sie ist immer noch minderjährig.

- It is still light outside.
- It's still light outside.
- It's still light out.

- Draußen ist es noch hell.
- Es ist noch hell draußen.

- Tom is still asleep.
- Tom is still sleeping.

- Tom schläft noch.
- Tom schlief noch.

- Everything can still change.
- Everything could still change.

Es kann sich noch alles ändern.

- It's still dark outside.
- It's still dark out.

Es ist draußen noch dunkel.

- I still have time.
- I've still got time.

Ich habe noch Zeit.

- Tom is still confused.
- Tom is still puzzled.

Tom ist noch immer verwirrt.

- Are you still angry?
- Are you still mad?

- Bist du mir noch böse?
- Bist du noch immer verärgert?
- Bist du immer noch böse?

- Is Tom still up?
- Is Tom still awake?

- Ist Tom noch wach?
- Ist Tom noch auf?

- We're still the best.
- We're still number one.

Wir sind immer noch die Besten.

- She's still chatting away.
- She's still nattering on.

Sie quasselt immer noch.

- Is she still here?
- Are you still here?

- Ist er noch hier?
- Ist sie noch hier?
- Sind Sie noch hier?
- Seid ihr noch hier?

- I still cannot dance.
- I still can't dance.

Ich kann noch immer nicht tanzen.

- I still do that.
- I'm still doing that.

Ich tue das immer noch.

- We still have more time.
- We still have time.
- We still have some time left.
- We've still got time.

Wir haben noch Zeit.

- Tom is still a child.
- Tom is still a kid.
- Tom's still a kid.

Tom ist noch ein Kind.

- Tom is still under age.
- Tom is still underage.
- Tom is still a minor.

Tom ist noch minderjährig.

It still happens.

passiert es trotzdem

Standing completely still,

Völlig bewegungslos...

She's still undecided.

Sie ist noch unentschlossen.

still like today

immer noch wie heute

still remains valid

bleibt weiterhin gültig

But still more

aber noch mehr

still exists today

existiert noch heute

Still exists today

Gibt es heute noch

And still standing

und immer noch stehen

Time stands still.

die Zeit steht still.

So, still excited?

Und, immer noch aufgeregt?

You're still green.

Du bist noch grün hinter den Ohren.

You're still young.

Du bist noch jung.

I'm still alive.

Ich lebe noch.