Examples of using "Wound" in a sentence and their portuguese translations:
A ferida sangrou.
O sangue corria de sua ferida.
Suas palavras machucam dolorosamente.
Não toque a ferida.
A ferida se infectou.
- Seu machucado sangrava.
- Sua ferida sangrava.
O ferimento é profundo.
A ferida ainda não está curada.
no qual não há feridas.
Esfregue sal no ferimento.
Isso vai agravar a ferida.
Deixe-me ver sua ferida.
A ferida é muito profunda?
O sangue escorria do ferimento dele.
- A ferida sangrava muito.
- A ferida manava sangue.
- Da ferida brotava sangue.
Pôr a ferida em água quente
Isto parece um ferimento a bala.
A ferida não dói, mas coça.
Lave a ferida com com sabão e água corrente.
A ferida na minha perna está sarando.
A água oxigenada, ou peróxido de hidrogênio, borbulha quando colocada sobre uma ferida.
Tom notou um ferimento a bala no braço direito de Maria.
Este paciente foi trazido com um ferimento a bala.
Aparentemente precisa fazer apenas alguns pontos no ferimento.
- Por favor, mostre-me a cicatriz.
- Por favor, me mostre a cicatriz.
O soldado continuou em frente como se seu ferimento não significasse nada.
Foi ela quem cuidou do ferimento dele.
É normal que a ferida coce. Isso significa que ela está cicatrizando.
A consciência é uma ferida que nunca cicatriza e da qual ninguém morre.
Toda vez que ele se movia, seu braço inteiro doía por causa de uma ferida.
- A ferida parou de doer quando ele pôs um band-aid nela .
- O ferimento cessou de doer quando ele lhe colocou um band-aid .
É a primeira vez que eu aplico esta pomada à minha ferida.
E Thormod então compõe um poema sobre sua própria ferida e morre sem terminá-
Mas, se a mulher for ferida gravemente, o castigo será vida por vida, olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé, queimadura por queimadura, ferimento por ferimento, machucadura por machucadura.
Três dias depois, quando os homens ainda convalesciam, sofrendo muitas dores, dois filhos de Jacó, Simeão e Levi, irmãos de Dina, tomaram cada qual sua espada e atacaram a cidade desprevenida, matando todos os homens. Passaram ao fio da espada Hamor e seu filho Siquém, tiraram Dina da casa de Siquém e partiram.
Mal perdiam de vista as terras da Sicília / e em rumo do alto mar alegres velejavam – / brônzeas proas sulcando as ondas espumosas – / quando Juno, em seu peito conservando / incurável ferida, a si mesma dizia: / “Será preciso que da empresa começada / eu desista vencida, sem poder / da Itália o rei dos teucros afastar, / porque sou impedida pelos fados?"