Translation of "Touch" in Portuguese

0.018 sec.

Examples of using "Touch" in a sentence and their portuguese translations:

- Don't touch it.
- Don't touch that.
- Don't touch it!

Não toque.

- Don't touch me!
- Don't touch me.

Não me toque!

- Keep in touch.
- Keep in touch!

Mantenha contato.

- Don't touch it.
- Don't touch that.

Não toque.

- Don't touch my stuff!
- Don't touch my stuff.

Não toque as minhas coisas!

- Don't touch my stuff.
- Don't touch my things.

Não toque nas minhas coisas.

Don't touch it.

Não toque isto.

Don't touch me!

Não me toque!

Don't touch this!

- Não toque nisto!
- Não toquem nisto!

Don't touch anything.

- Não toque em nada.
- Não toquem em nada.

Do not touch!

Não toquem!

- I'm in touch with him.
- I'm in touch with her.

Mantenho contato com ela.

- He didn't even touch him.
- He didn't even touch it.

- Ele nem o tocou.
- Ele nem sequer o tocou.

- Don't touch that blue button.
- Don't touch this blue button.

Não toque neste botão azul.

- Don't touch my orchids, please.
- Please don't touch my orchids.

Não toquem, por favor, em minhas orquídeas.

Don't touch the grass.

Não toque na grama.

Please keep in touch.

Por favor, mantenha contato.

Don't touch that button!

Não toque nesse botão!

You mustn't touch it.

Você não deve tocá-lo.

Don't touch the pot!

Não toque a panela!

Don't touch that book.

- Não toque naquele livro.
- Não toque nesse livro.

I never touch beer.

Eu nunca bebo cerveja.

Can I touch it?

- Posso tocá-lo?
- Posso tocá-la?

Please don't touch me.

Por favor, não toque em mim.

I didn't touch anything.

Eu não toquei em nada.

Tom didn't touch anything.

Tom não tocou em nada.

May I touch this?

Posso tocar isto?

Don't touch my guitar.

- Não toque o meu violão.
- Não toque em meu violão.

Don't touch my camera.

- Não toque a minha câmera.
- Não toquem a minha câmera.

Don't touch the glass.

Não toque o vidro.

May I touch these?

Posso tocá-los?

Don't touch the flowers.

- Não toque as flores.
- Não toquem as flores.
- Não toque nas flores!

May I touch them?

Posso senti-los?

Don't touch the button.

Não toque o botão.

Don't touch the wound.

Não toque a ferida.

Don't touch my bike.

Não toque na minha bicicleta.

Don't touch my flowers.

- Não toqueis minhas flores.
- Não toques minhas flores.

Don't touch my sandwich!

Não toque no meu sanduíche!

Don't touch anything here.

Não toque em nada aqui.

Don't even touch me.

Nem me toque.

Don't ever touch me.

Jamais toque em mim.

They didn't touch anything.

- Eles não tocaram em nada.
- Elas não tocaram em nada.

Don't touch my daughter!

Não toque a minha filha!

Let's keep in touch.

Vamos manter contato.

Don't touch my bag.

Não toque a minha bolsa.

Don't touch the candy.

- Não encoste no doce.
- Não toque no doce.
- Não toque o doce.

Don't touch my stuff!

- Não toquem minhas coisas!
- Não toquem em minhas coisas!

- I am in touch with him.
- I'm in touch with him.

Mantenho contato com ele.

- You didn't touch it, did you?
- You didn't touch her, did you?

- Você não tocou nela, tocou?
- Vocês não tocaram nela, tocaram?

- Tom felt somebody touch his shoulder.
- Tom felt someone touch his shoulder.

Tom sentiu alguém tocando no ombro dele.

But he can by touch.

Mas o tato sim.

Don't touch that! It's sharp!

Não toque nisso! Isso corta!

Keep in touch with me.

- Fique em contato comigo.
- Fiquem em contato comigo.

Don't touch this blue button.

Não toque neste botão azul.

Can I touch your beard?

Posso tocar na sua barba?

Kid, don't touch the mirror!

- Criança, não toque no espelho!
- Menino, não encoste no espelho!

Don't touch the wet paint.

Não toque a pintura fresca.

Don't let Tom touch this.

Não deixe o Tom tocar nisso.

Tom can touch the ceiling.

Tom consegue tocar o teto.

Please don't touch the flowers.

Não toque as flores, por favor.

Don't touch what isn't yours.

Não toque no que não é seu.

Can I touch your hair?

- Posso tocar o seu cabelo?
- Posso tocar seu cabelo?

Don't ever touch me again.

Jamais toque em mim novamente.

I won't touch a thing.

Não vou mexer em nada.

Can you touch the bottom?

Você poderia pressionar o botão?

They've lost touch with reality.

Eles perderam a noção da realidade.

Mary has the baker's touch.

Maria tem o toque do padeiro.

He didn't even touch him.

- Ele nem o tocou.
- Ele nem sequer o tocou.
- Ele nem sequer lhe tocou.
- Ele nem lhe tocou.

Don't touch the fruit, please!

Não toque na fruta, por favor!

She didn't even touch it.

- Ela nem mesmo o tocou.
- Ela nem mesmo a tocou.

- You have only to touch the button.
- You only have to touch the button.

Basta tocar o botão.

Little children like to touch everything.

As crianças pequenas gostam de tocar em tudo.

You must not touch the paintings.

Você não deve tocar nas pinturas.

I felt something touch my feet.

- Eu senti alguma coisa tocar os meus pés.
- Eu senti algo tocando nos meus pés.

I can easily touch my toes.

Eu consigo tocar os dedos dos pés com facilidade.

Don't let him touch the computer.

- Não deixe ele tocar no computador.
- Não o deixe tocar no computador.