Translation of "Halfway" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Halfway" in a sentence and their portuguese translations:

We're halfway there.

Nós estamos na metade do caminho.

Don't give up halfway.

Não desista no caminho!

Don't do anything halfway.

Não faça nada pela metade.

Is only halfway correct.

está apenas meio certo.

I'm halfway through this crime novel.

Eu estou na metade deste romance policial.

I left halfway through the movie.

Saí no meio do filme.

Tom is already halfway to Boston.

Tom já está a meio caminho de Boston.

Tom moved halfway around the world.

O Tom se mudou para o outro lado do mundo.

Especially in the long grass. Halfway there.

Sobretudo no meio da erva alta. Estão a meio do caminho.

Sami spent months in a halfway house.

O Sami passou meses numa casa de recuperação.

- Don't do anything by halves.
- Don't do anything halfway.

Não faça nada pela metade.

You have to pace yourself or you'll choke halfway through.

Você deve conservar o ritmo, do contrário perderá o fôlego na metade do caminho.

Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.

No caminho de volta da escola, eu brinquei com uma menina que passeava com seu cachorro.

We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?

- Ainda não chegamos nem à metade do caminho até o cume da montanha, e você já está cansado?
- Ainda não chegamos à metade do caminho até o topo da montanha. Vocês já estão cansados?

The dog buried a frozen burrito in the yard, but only halfway into the ground.

O cachorro enterrou um burrito congelado no terreiro, mas só pela metade.