Translation of "Formed" in Portuguese

0.092 sec.

Examples of using "Formed" in a sentence and their portuguese translations:

They formed a human chain.

Eles formaram uma corrente humana.

How was the universe formed?

Como se criou o Universo?

- He formed the clay into a ball.
- He formed a ball from the clay.

Ele formou uma bola de barro.

The idea formed in his mind.

A ideia se formou na sua cabeça.

They formed a new political party.

Formaram um novo partido político.

These objects formed the oort cloud there

esses objetos formaram a nuvem oort lá

By evening, a few clouds had formed.

Ao entardecer algumas nuvens se formaram.

They formed themselves in groups of five.

Dividiram-se em grupos de cinco.

He formed the clay into a bowl.

Com a argila ele estava moldando uma bacia.

Organic matter is formed by large molecules.

As substâncias orgânicas são formadas por moléculas grandes.

We formed a circle around the teacher.

Nós formamos um círculo ao redor do professor.

They formed a band called The Squirrels.

Eles formaram uma banda chamada "Os Esquilos".

He formed the clay into a ball.

Ele transformou o barro em uma bola.

In macaque society, friendships are formed through grooming.

Na sociedade dos macacos, formam-se amizades cuidando da pelagem.

Cooper pairs are electron pairs formed in superconductors.

Os pares de Cooper são pares de elétrons formados nos supercondutores.

This hole was formed by a falling meteorite.

- Este buraco se formou com a queda de um meteorito.
- Esse buraco foi formado pela queda de um meteorito.

I haven't formed an opinion on it yet.

Ainda não tenho uma opinião formada a respeito disso.

He was born with an incompletely formed heart valve.

Ele nasceu com uma má formação em uma válvula do coração.

The two banks consolidated and formed a single large bank.

Os dois bancos se fundiram para formar apenas um banco grande.

A long queue had formed in front of the shop.

Uma longa fila se formara na frente da loja.

What countries formed the Axis Powers in World War II?

Quais países formavam as Potências do Eixo na Segunda Guerra Mundial?

The dry leaves formed a carpet in the central plaza.

As folhas secas formaram um tapete na praça central.

A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.

É difícil desfazer-se de um mau hábito uma vez que este já está arraigado.

From there to the area formed by the force lines entering again

de lá para a área formada pelas linhas de força entrando novamente

So for manoeuvre and attack, battalions usually formed a ‘column of divisions’.

Então, para manobras e ataques, os batalhões geralmente formou uma 'coluna de divisões'.

But a group of these companies got together and formed an agreement.

Mas um grupo dessas empresas se reuniu e formaram um acordo.

- Everyone formed couples and began dancing.
- Everyone paired off and began dancing.

Todos procuraram seus pares e começaram a dançar.

- Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.
- Once a bad habit is formed, it's hard to get rid of it.

A partir do momento que um mau hábito é criado, é difícil livrar-se dele.

- Once you have formed a bad habit, you can't get rid of it easily.
- Once you've formed a bad habit, you can't get rid of it easily.

Uma vez que criado um mau hábito, você não consegue se livrar dele tão facilmente.

In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."

Em Esperanto um adjetivo termina com a. O plural é formado pelo acréscimo de "j".

In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".

Em Esperanto um substantivo termina com o. O plural é formado pelo acréscimo de "j".

The Palestinian Liberation Organization, which had formed in the 1960s to seek a Palestinian

A Organização de Libertação da Palestina, que se formou na década de 1960 para fundar um estado Palestino,

Math has been used to calculate how the Universe formed just before and after the Big Bang.

Tem-se utilizado a matemática para calcular como teria sido a formação do Universo imediatamente antes e após o Big Bang.

It is now believed that Ceres formed 4.6 billion years ago when the solar system was forming.

Acredita-se atualmente que Ceres se formou há 4,6 bilhões de anos, quando o sistema solar estava se formando.

And the Lord God had planted a paradise of pleasure from the beginning: wherein he placed man whom he had formed.

Ora, o Senhor Deus tinha plantado um jardim no Éden, para os lados do leste, e ali colocou o homem que modelara.

And the Lord God formed man of the slime of the earth: and breathed into his face the breath of life, and man became a living soul.

Então o Senhor Deus modelou o homem com a argila do solo, insuflou em suas narinas um hálito de vida, e o homem se tornou um ser vivo.

Geometry is a mathematical science concerned with the study and measurement of lines, angles and curves, and with the shapes which are formed when several lines are joined together.

A geometria é uma ciência matemática que diz respeito ao estudo e à medida de linhas, ângulos e curvas, e às formas que são moldadas quando várias linhas se juntam.

Many a wild flower formed by the Almighty Hand to be a perfumed goblet for the dew, felt its enamelled cup filled high with blood that day, and shrinking dropped.

Muitas flores silvestres, modeladas pela Mão do Todo-Poderoso para servirem de perfumados receptáculos para o orvalho, sentiram seus esmaltados cálices se encherem de sangue naquele dia e, contraindo-se, pendiam.

The center in the game of chess, formed by the e4, e5, d4, and d5 squares, has exceptional strategic importance. Whoever has a strong center will always have an advantage in carrying out both attack and defense operations.

O centro no jogo de xadrez, formado pelas casas e4, e5, d4 e d5, tem excepcional importância estratégica. Quem contar com um centro forte, terá sempre vantagem na realização de operações tanto de ataque como de defesa.

And the Lord God having formed out of the ground all the beasts of the earth, and all the fowls of the air, brought them to Adam to see what he would call them: for whatsoever Adam called any living creature the same is its name.

Depois que formou da terra todos os animais do campo e todas as aves do céu, o Senhor Deus os trouxe ao homem para que pusesse nome neles. E eles ficaram com o nome que o homem lhes deu.

In the deepest spot of all stands the castle of the Sea King. Its walls are built of coral, and the long Gothic windows are of the clearest amber. The roof is formed of shells that open and close as the water flows over them. Their appearance is very beautiful, for in each lies a glittering pearl which would be fit for the diadem of a queen.

No lugar mais profundo se ergue o castelo do rei do mar. Suas paredes são de coral, e as longas janelas góticas são do mais límpido âmbar. O telhado é formado por conchas que se abrem e fecham com a passagem da água por elas, cuja aparência não poderia ser mais bela, pois em cada uma existe uma pérola cintilante digna de ornar o diadema de uma rainha.