Translation of "Tells" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Tells" in a sentence and their polish translations:

- Do as he tells you.
- Do what he tells you.

Zrób co on ci każe.

And it tells bisexuals,

i mówi biseksualistom:

- Do it like he tells you.
- Do it the way he tells you to.
- Do what he tells you.

Zrób co on ci każe.

- He always tells the truth.
- He never tells lies.
- He never lies.

On nigdy nie kłamie.

Somebody tells them about it.

ktoś im o nim mówi.

He never tells a lie.

On nigdy nie kłamie.

He tells a good joke.

Opowiada niezłe dowcipy.

He always tells the truth.

On zawsze mówi prawdę.

Do whatever he tells you.

Zrób wszystko co ci powie.

My grandfather tells hundreds of anecdotes.

Mój dziadek opowiada setki anegdot.

Everyone tells me that I'm strange.

Wszyscy mówią mi, że jestem dziwny.

- Something tells me I should've said no.
- Something tells me I should have said no.

Coś mi mówi, że powinienem był powiedzieć "nie".

I don't think she usually tells lies.

Wierzę, że ona nie ma zwyczaju kłamać.

He makes sure that he tells the truth.

On poświadcza, że on powiedział prawdę.

The doctor tells me not to touch alcohol.

Lekarz nakazał mi, bym nawet nie dotykał alkoholu.

Do you always do what Tom tells you?

Zawsze robisz to, co Tom ci powie?

Her story can't be true. She often tells lies.

Jej opowieść nie może być prawdą. Ona często kłamie.

In an unknown situation, context tells us what to do,

W nieznanej sytuacji kontekst podpowiada nam, co mamy robić.

The doctor just tells me when to take each medicine.

Lekarz właśnie powiedział mi kiedy brać każde z lekarstw.

Tom tells me that he is really good at tennis.

Tom powiedział, że jesteś naprawdę dobry w tenisa.

That tells the doctor there's a connection to the outside world.

To pokazuje lekarzom, że pacjent ma kontakt z zewnętrznym światem.

It has to be Tom who tells Mary she can't go.

To Tom musi być tym, który mówi Mary że nie może iść.

Whenever I see you, my heart tells me that I'm in love.

Zawsze, gdy cię widzę, moje serce mówi, że jestem zakochana.

- I would rather live by myself than do as he tells me to do.
- I would rather live by myself than do what he tells me to do.

Wolałbym już żyć samotnie niż słuchać jego poleceń.

My daughter tells me I'm old-fashioned because I don't use a cellphone.

Moja córka mówi, że jestem staromodny, bo nie używam komórki.

My uncle Bob fixed my clock and now it tells the time correctly.

Mój wujek Bob naprawił mój zegar i teraz on wskazuje godzinę prawidłowo.

I think what "Follow your passion" tells you to do is three things:

Myślę, że to podejście sugeruje trzy kroki:

She tells him to give her all of his salary and he does.

Ona mu każe oddawać sobie całą wypłatę, a on to robi.