Translation of "Power" in Polish

0.017 sec.

Examples of using "Power" in a sentence and their polish translations:

Knowledge is power.

Wiedza to potęga.

Power entails responsibilities.

Władza niesie za sobą odpowiedzialność.

We've lost power.

Straciliśmy siłę.

- He's power-hungry.
- He's a very power-hungry man.

To człowiek żądny władzy.

- Don't underestimate my power.
- Do not underestimate my power.

Nie lekceważ mojej mocy.

He has absolute power.

On ma władzę absolutną.

He's hungry for power.

To człowiek żądny władzy.

When the power of those assumptions combines with the power of fear,

Gdy moc tych wyobrażeń połączy się z mocą strachu,

Suppose your power is invisibility.

Załóżmy, że twoją mocą jest niewidzialność.

Advertising his power with scent.

Oznajmia swoją siłę zapachem.

Slaves find power in religion.

Niewolnicy znajdują siłę w religii.

Water power turns the wheel.

Woda napędza turbinę.

Your battery power is low.

Masz słabą baterię.

Tom has no will power.

Tom nie ma siły woli

That power station isn't disruptive.

Ta elektrownia nie jest uciążliwa.

Power and money are inseparable.

Nie sposób oddzielić władzę od pieniędzy.

There's been a power cut.

Nie ma prądu.

Hope and patience lead to power.

Nadzieja i cierpliwość prowadzi do potęgi.

The storm caused a power outage.

Burza spowodowała przerwę w dostawie prądu.

Television can dull our creative power.

Telewizja osłabia kreatywność.

Here is an atomic power plant.

- Tu jest elektrownia atomowa.
- Tu jest siłownia jądrowa.

He works at the power station.

On pracuje w elektrowni.

He is always full of power.

Zawsze jest pełen energii.

That is the power of humor;

To właśnie potęga humoru.

No human power can manage that.

To nie na ludzkie możliwości.

I believe in the power of women.

Ja wierzę w kobiecą siłę.

And now, the power imbalance is established,

Powstał brak równowagi sił,

Because if power lies in the majority,

Bo jeśli to większość ma władzę,

What’s the biggest agricultural power in Europe?

Jaka jest największa siła w rolnictwie Europa?

It is a task beyond my power.

To zadanie ponad moje siły.

He is full of ambition for power.

Aż kipi żądzą władzy.

The king was deprived of his power.

Królowi zabrano całą władzę.

It's my belief that knowledge is power.

Wierzę, że wiedza to potęga.

Tom loves power more than anything else.

Tom kocha władzę bardziej niż cokolwiek innego.

Communists took power in China in 1949.

Komuniści doszli do władzy w Chinach w 1949.

It's cool to have that power over it.

Dobrze jest mieć władzę nad tym.

Nine years ago, when we came to power,

Dziewięć lat temu, gdy doszliśmy do władzy,

This is Finland's biggest power station of all.

To jest największa elektrownia Finlandii ze wszystkich.

What will happen if there's power failure now?

A co się stanie, jak nagle prąd wyłączą?

The power outage was caused by a squirrel.

Przerwa w dostawie prądu spowodowana była przez wiewiórkę.

The nuclear power plants have to be stable.

Elektrownie nuklearne powinny być bezpieczne.

In Algeria, Bouteflika came to power in 1999.

W Algierii Bouteflika doszedł do władzy w 1999 roku.

It prays upon vulnerability and it abuses power dynamics.

Żeruje na bezbronności i nadużywaniu władzy.

Focus on looking ahead and using your leg power,

patrzeć do przodu i używać siły nóg,

A sort of constant reminder of its untold power.

jakby nieustannie przypominały o swojej niewyobrażalnej mocy.

That only uses three watts of power to control

które zużywa tylko trzy waty mocy do kontroli,

But the power doesn't lie with your child's imagination.

Ale jej moc nie tkwi w wyobraźni dziecka,

To rake the muck, to speak truth to power?

rozgrzebywać błoto, głosić prawdę?

To any sentient creature with the power of reason

do każdej świadomej i rozsądnej istoty

Uranium is used in the production of nuclear power.

Uranu używa się do produkcji energii atomowej.

A high forehead is indicative of great mental power.

Wysokie czoło znamionuje znaczną inteligencję.

The power plant supplies the remote district with electricity.

- Elektrownia zaopatruje odległą dzielnicę w prąd elektryczny.
- Elektrownia zaopatruje w prąd odległą dzielnicę.

In reality, all they are interested in is power.

W rzeczywistości interesuje ich tylko władza.

The radioactivity leaked out of the nuclear power plant.

Był wyciek promieniotwórczy z tej elektrowni jądrowej.

We have the power to place nature at their heart.

możemy zadbać, by w ich sercu znajdowała się natura.

The two teams debated on the issue of nuclear power.

Dwie drużyny debatowały na temat energii jądrowej.

- Tom's eyes are powerful.
- There is power in Tom's eyes.

W oczach Tom'a jest moc.

You must switch off the power before checking the circuit.

Zanim sprawdzisz obwód, musisz wyłączyć zasilanie.

We have a lot more power than you might think.

Mamy dużo więcej mocy, niż może ci się spodziewać.

- The party in power is corrupt, but the opposition is little better.
- The party in power is corrupt, but the opposition isn't much better.

Partia rządząca jest skorumpowana, ale opozycja jest niewiele lepsza.

My ring of power - and God help if I drop it -

Moim pierścieniem mocy - Boże dopomóż, jeśli go zgubię -

But upon taking power, Law & Justice started to erode that independence.

Ale po przejęciu władzy, PiS zaczął osłabiać tę niezależność.

- The power has been cut off since this morning.
- The electricity has been off since this morning.
- The power has been off since this morning.

Nie ma prądu od rana.

But the real key to the power of the precolonial Filipino woman

Ale prawdziwym kluczem do siły filipińskiej kobiety sprzed kolonializmu

Some of us like me also have these nifty rings of power

Niektórzy, jak ja, mają te zmyślne pierścienie mocy,

It means they then have the power to surge forward and strike.

oznacza to, że mają moc, by się wznieść i zaatakować.

Why is it that only England succeeded in abridging the King's power?

Dlaczego tylko w Anglii udało się zmniejszyć kompetencje króla?

A literal boatload of new computers were recalled for inefficient power use.

Dosłownie cały statek nowych komputerów został wycofany z powodu nieefektywnego użycia energii.

In 2015, Poland elected the right-wing party Law and Justice into power.

W 2015 roku wybory wygrała prawicowa partia Prawo i Sprawiedliwość.

And in a country like Holland, peasant associations have a lot of power.

I w kraju takim jak Holandia, stowarzyszenia chłopskie Mają dużo mocy.

I believe in the power of the spirit and will never leave you.

Wierzę, że siła ducha nigdy cię nie opuści.

Which not only increases our focus but also improves our own brain power.

która nie tylko pomaga się skoncentrować, ale też wspomaga pracę mózgu.

Their power, their venom, it’s potent. You know, it’s not to be messed with.

Ich siła i jad są niezwykłe. Lepiej z nimi nie igrać.

-it means they then have the power to -[rattling continue] surge forward and strike.

oznacza to, że mają moc, by się wznieść i zaatakować.

Political power by handing over his legions and rendering himself defenseless in the face

władza polityczna, przekazując swoje legiony i czyniąc się bezbronnym w twarz

However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.

Jednakże wydaje się, że cesarze japońscy przetrwali nie dążąc do realnej władzy.

I hate myself for not having the will power to quit eating junk food.

Zły jestem na siebie, że nie potrafię zerwać z jedzeniem fast foodów.

All the houses on my street lost power this morning due to the storm.

Z powodu burz, rano nie było prądu w żadnym domu na najszej ulicy.

What makes these beautiful assassins even more dangerous is their power to conceal their presence.

Ci piękni zabójcy są tym groźniejsi, że potrafią się ukrywać.

After Constantinople fell to the Western Crusaders, Bulgaria emerged as the leading power in the Balkans.

Po upadku Konstantynopola wśród zachodnich krzyżowców Bułgaria stała się wiodącą potęgą na Bałkanach.

A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.

Pojawił się produkt, który wykorzystuje energię portu USB do podgrzewania napojów.

Because the party in power here is on the verge of eliminating a woman’s right to an abortion.

bo partia rządząca jest bliska odebrania kobietom prawa do aborcji.

At this stage there is still not a clear energy policy for bringing decentralised power to rural areas.

Na tym etapie nie ma wciąż jasnej polityki energetycznej odnośnie dostarczania zdecentralizowanej energii do obszarów rolniczych.

When they bring their head back like that and they're coiled, it means they then have the power to surge forward and strike.

Gdy odwracają głowę w ten sposób i są zwinięte, oznacza to, że mają moc, by się wznieść i zaatakować.

- I hope for a solar battery car.
- I want a car that runs on solar power.
- I wish I had solar-powered car.

Marzy mi się samochód na energię słoneczną.

- The sitting government is likely to win in the coming election.
- It looks like the party in power will win the upcoming election.

W nadchodzących wyborach wygra chyba partia rządząca.

I will probably be the first Polish foreign minister in history to say so, but here it is: I fear German power less than I am beginning to fear German inactivity.

Prawdopodobnie będę pierwszym ministrem spraw zagranicznych, który tak mówi, ale to powiem: mniej się obawiam niemieckiej siły, niż zaczynam bać się niemieckiej bezczynności.

I have to -- oh God oh great -- remember such a string of numbers, great famous Archimedes, help the suffering, give him the power, let him recite by heart those famous, and yet for us irritating, ah, numbers of Ludolph!

Daj, o pani, o boska Mnemozyno, pi liczbę, którą też zowią ponętnie Ludolfiną, pamięci przekazać tak, by jej dowolnie oraz szybko do pomocy użyć.