Translation of "Object" in Polish

0.003 sec.

Examples of using "Object" in a sentence and their polish translations:

Can you describe the object?

Czy możesz powiedzieć, jaki jest ten obiekt?

Jack has no object in life.

Jack nie ma celu w życiu.

Perhaps no other object in human life,

ani inna rzecz w ludzkim życiu

In English the verb precedes the object.

W języku angielskim czasownik poprzedza dopełnienie.

I object to her going there alone.

Jestem przeciw, by jechała tam sama.

We saw a strange object in the sky.

Zobaczyliśmy na niebie dziwny obiekt.

The surface of the object is fairly rough.

Powierzchnia tego ciała jest dość szorstka.

She had a little round object in her hand.

Miała w ręku coś małego i okrągłego.

He begged me not to object to his plan.

Błagał mnie, abym się nie sprzeciwiał jego planom.

His main object in life was to become rich.

Jego głównym celem życia było wzbogacenie się.

I saw a strange moving object in the sky.

Widziałam dziwny obiekt poruszający się na niebie.

You must not lose sight of your main object.

Nie powinieneś tracić z oczu swego najważniejszego celu.

I object to his making private calls on this phone.

Nie podoba mi się, że używa tego telefonu do celów prywatnych.

Your mother will probably object to your climbing the mountain.

Twoja mama pewnie się sprzeciwi, byś właził na tę górę.

I wouldn't object if you wanted to go with her.

Nie protestowałbym, gdybyś chciał z nią iść.

In English, the usual sentence structure is Subject - Verb - Object/Complement.

Struktura zdania angielskiego to przeważnie podmiot - orzeczenie - dopełnienie.

"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."

Co oznacza NOL? Przypuszczam, że "Niezidentyfikowany Obiekt Latający".

The object flew away to the south, giving out flashes of light.

Emitując światło, obiekt odleciał na południe.

But when the pharaoh announced his intention to go out into the garden, they did not object.

Lecz gdy faraon ogłosił swój zamiar wyjścia do ogrodu, nie wyrazili sprzeciwu.

I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.

Przypuszczam, że to co rozumiemy pod pojęciem piękna jest tym obiektem duchowym lub fizycznym, częściej fizycznym, który zadowala nasz zmysł estetyczny.